1
00:00:04,090 --> 00:00:04,995
Srdiečko, pozri,
2
00:00:04,996 --> 00:00:07,397
chcel som prísť minulú noc domov, dobre?
3
00:00:08,665 --> 00:00:11,867
Áno, moja prednáška meškala
a k tomu toľko papierovačiek...
4
00:00:11,901 --> 00:00:13,802
Z čoho ma obviňuješ?
5
00:00:15,205 --> 00:00:17,273
Pozri, nemôžem sa tým teraz zaoberať.
6
00:00:17,307 --> 00:00:19,641
Musím ísť.
Zavolám ti neskôr.
7
00:00:31,687 --> 00:00:33,855
Poďme.
8
00:00:35,992 --> 00:00:38,159
Hej, to som ja.
9
00:00:39,962 --> 00:00:42,529
Začínaš sa mi to vymykať.
10
00:00:42,563 --> 00:00:44,564
Nemôžem ďalej klamať svojej žene.
11
00:00:44,599 --> 00:00:46,733
Zabíja ma to.
12
00:00:48,103 --> 00:00:50,371
Musíme to skončiť.
13
00:00:50,405 --> 00:00:51,538
Môžeme sa stretnúť?
14
00:00:51,572 --> 00:00:53,807
Som v parku oproti hotelu Hayes.
15
00:00:53,841 --> 00:00:56,009
Tak teda čoskoro.
16
00:01:09,233 --> 00:01:13,233
NCISSG vám prináša titulky na epizódu
9x03 Penelope Papers
17
00:01:13,234 --> 00:01:17,234
Preklad: lajci, casio730, celaskon
Korekcia: casio730
18
00:01:17,728 --> 00:01:23,728
Verzia :
NCIS.S09E03.The.Penelope.Papers.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
19
00:01:24,426 --> 00:01:29,426
Prečasovanie : BuGy
20
00:01:40,299 --> 00:01:43,738
Áno, viem. Mám to.
Po 188-krát, mám to.
21
00:01:44,330 --> 00:01:46,598
Áno. Balóny a stuhy.
22
00:01:46,632 --> 00:01:49,567
Viem, viem.
Čo? Nie, nie, nie.
23
00:01:49,602 --> 00:01:50,602
Tento rok žiadne striptérky.
24
........