1
00:00:01,485 --> 00:00:04,850
Tím chci jen říct, že mám z toho
klinického výzkumu klukovskou radost.

2
00:00:05,333 --> 00:00:08,582
V Novoanglickém lékařském
žurnálu jsem se dočetl...

3
00:00:08,621 --> 00:00:12,374
<i>Bakterie, choroby, toxiny.</i>

4
00:00:13,142 --> 00:00:16,438
<i>Naše těla z kontaktu
s nebezpečím nikdy nevyjdou,</i>

5
00:00:17,311 --> 00:00:22,758
<i>s nástrahami skrytými
přímo pod povrchem.</i>

6
00:00:25,483 --> 00:00:31,380
<i>Ať už si to uvědomujete či nikoliv,
vaše tělo se neustále něčemu brání.</i>

7
00:00:36,141 --> 00:00:39,514
- Rád bych pronesl přípitek.
- Co tu dělá dárce spermatu?

8
00:00:39,573 --> 00:00:42,580
- Já měI za to, že tu dnes
bude jen rodina. - Tati, já...

9
00:00:42,591 --> 00:00:44,392
Na tyto dvě neobyčejné ženy.

10
00:00:44,440 --> 00:00:47,889
Ať vám život překypuje láskou,
štěstím a radostmi.

11
00:00:48,165 --> 00:00:52,933
Na Callie a Arizonu,
matky mého dítěte.

12
00:00:53,089 --> 00:00:58,099
- Pro Kristovi rány... - Ale no,
Danieli. Na zdraví. = Na zdraví.

13
00:00:58,380 --> 00:01:00,013
Jo. To je ono.

14
00:01:00,545 --> 00:01:03,875
Říká se vám někdy jinak
než plukovníku, plukovníku?

15
00:01:04,894 --> 00:01:09,119
- Pane plukovníku.
- Zapomněli jsme se pomodlit.

16
00:01:09,452 --> 00:01:11,837
- Cožeto? - No přece...
Měli bychom se před jídlem pomodlit.

17
00:01:11,953 --> 00:01:15,385
Samozřejmě. Že nám není hanba.
Vidličku na stůI, Pane plukovníku.

18
00:01:15,537 --> 00:01:17,030
Mami, ujmeš se jí?

19
00:01:17,533 --> 00:01:20,137
<i>- Bože, požehnej nás a tyto dary...
- Při každém mrknutí</i>

20
00:01:20,456 --> 00:01:23,032
<i>v slzách odplavujete
tisíce nechtěných mikrobů.</i>

21
00:01:23,201 --> 00:01:27,072
<i>Vdýchněte příliš mnoho pylu
a přijde na vás kýchnutí. = Amen.</i>
........