1
00:00:02,667 --> 00:00:05,202
Nikdo z vás ještě nebyl
tak daleko na jihu.

2
00:00:05,236 --> 00:00:08,938
Někteří z vás nikdy nebyli
tak daleko na jihu.

3
00:00:08,973 --> 00:00:10,440
Povím vám příběh,

4
00:00:10,474 --> 00:00:12,837
abyste pochopili,
o čem mluvím.

5
00:00:12,871 --> 00:00:14,826
Je to nějak takhle.

6
00:00:14,860 --> 00:00:16,931
<i>1, 2, 3, 4<i>

7
00:00:16,966 --> 00:00:19,740
<i>Dole v Louisianě,<i>

8
00:00:19,774 --> 00:00:23,199
<i>kde vyrůstají zlí aligátoři,<i>

9
00:00:23,234 --> 00:00:26,558
<i>žila dívka, která, já přísahám,<i>

10
00:00:26,593 --> 00:00:29,139
<i>dokázala ty aligátory zkrotit.<i>

11
00:00:29,174 --> 00:00:31,657
<i>Polk salad Annie<i>

12
00:00:32,860 --> 00:00:34,827
<i>Polk salad Annie<i>

13
00:00:36,132 --> 00:00:39,978
Jo, všichni říkali,
že je to škoda

14
00:00:40,013 --> 00:00:44,090
<i>kvůli mámě co pracovala
jako trestanec<i>

15
00:00:48,235 --> 00:00:50,505
Děkuji vám.

16
00:00:50,540 --> 00:00:51,574
Tady to máme.

17
00:00:51,609 --> 00:00:53,044
Tady to je, Dwighte.

18
00:00:53,078 --> 00:00:56,352
Krása.

19
00:00:56,387 --> 00:00:58,524
Díky, zlato.

20
00:00:58,559 --> 00:01:01,531
Kluci, nemyslíte si, že by
to měl být zločin,

21
00:01:01,566 --> 00:01:04,572
jak se ti samozvaní frajeři
každý rok ukazují tady na přehlídce

22
00:01:04,606 --> 00:01:06,078
a myslí si, že něco ví?
Jo, jasně.

23
00:01:06,112 --> 00:01:07,716
Texas, Georgia...
Ne, pane.
........