1
00:00:15,807 --> 00:00:17,142
Mitsue-chan.
2
00:00:18,560 --> 00:00:21,230
Stala sa zo mňa bohyňa.
3
00:00:22,689 --> 00:00:24,066
Bohyňa čoho?
4
00:00:24,816 --> 00:00:26,318
Neviem.
5
00:00:26,318 --> 00:00:28,946
Stalo sa to len včera večer.
6
00:00:29,988 --> 00:00:31,490
Tu máš obetu.
7
00:00:31,490 --> 00:00:32,783
Nechcem!
8
00:00:32,783 --> 00:00:35,786
Bohovia by nemali byť prieberčiví.
9
00:00:36,787 --> 00:00:38,580
Ty mi neveríš, však?
10
00:00:44,169 --> 00:00:50,801
V každom prípade musím zistiť, čoho som vlastne bohyňa.
11
00:00:52,219 --> 00:00:54,471
Ale neviem ako to mám urobiť.
12
00:00:59,017 --> 00:01:02,104
Teraz by si sa mala učiť na test.
13
00:01:02,104 --> 00:01:03,981
Vedela som, že mi neveríš.
14
00:01:08,026 --> 00:01:12,030
Rozprávali ste sa o bohoch, však Hitotsubashi Yurie-san?
15
00:01:12,698 --> 00:01:14,783
Nie, budem ťa volať Yurie.
16
00:01:15,742 --> 00:01:17,077
Saegusa-san?
17
00:01:17,077 --> 00:01:18,412
Volaj ma Matsuri.
18
00:01:18,412 --> 00:01:20,747
Odteraz budeme najlepšie priateľky!
19
00:01:20,747 --> 00:01:23,083
Teší ma, Yurie.
20
00:01:24,376 --> 00:01:25,961
Všimla som si...
21
00:01:26,753 --> 00:01:29,339
...že dnes si iná.
22
00:01:30,048 --> 00:01:31,341
Všimla si si to?
23
00:01:33,051 --> 00:01:34,928
To bude tým, že Saegusa býva v svätyni.
24
00:01:39,099 --> 00:01:43,270
Aj keď si si zabudla domácu úlohu a dostala za to vynadané, vyzerala si úplne inak.
25
00:01:43,270 --> 00:01:45,147
Bolo na tebe niečo božské!
........