1
00:00:01,000 --> 00:00:05,500
Robilad´s subtitle
2
00:00:06,170 --> 00:00:08,410
Zdravá duše...
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,470
...se nachází ve zdravé mysli...
4
00:00:11,470 --> 00:00:13,900
...a ve zdravém těle.
5
00:00:19,350 --> 00:00:20,600
V pořádku.
6
00:00:22,850 --> 00:00:23,760
Tak...
7
00:00:29,280 --> 00:00:31,960
Není to tak, že by sis nedokázala poradit.
8
00:00:33,780 --> 00:00:36,530
Spíš ti nikdo neukázal jak.
9
00:00:39,370 --> 00:00:40,790
Tedy...
10
00:00:43,620 --> 00:00:45,840
Budeš mojí přítelkyní?
11
00:00:45,840 --> 00:00:46,700
Prosím?
12
00:01:04,720 --> 00:01:07,670
Šílenství může být potlačeno, jo?
13
00:01:07,860 --> 00:01:09,690
Byl jsi docela mimo...
14
00:01:10,050 --> 00:01:13,850
Mimo to, máš hrozný hudební vkus.
15
00:01:20,070 --> 00:01:21,530
A je pryč...
16
00:01:22,990 --> 00:01:26,280
No nic, tenhle klíč to může otevřít kdykoli.
17
00:01:27,120 --> 00:01:29,850
I tak, síla té holky...
18
00:01:36,340 --> 00:01:39,030
Mohla to být frekvence Velkého Ďábla?
19
00:03:24,620 --> 00:03:26,420
Černá krev se zastavila...
20
00:03:27,080 --> 00:03:30,830
Vypadá to, že máme vítěze druhého boje.
21
00:03:30,830 --> 00:03:33,660
Obě duše se uklidnily.
22
00:03:34,500 --> 00:03:35,490
A Maka?
23
00:03:36,380 --> 00:03:38,040
Je Maka v pořádku?
24
00:03:38,380 --> 00:03:39,300
Ano.
25
00:03:39,300 --> 00:03:43,040
Vypadá to, že našla duševní frekvenci Démoního meče.
........