{244}{304}www.titulky.com
{324}{392}- Kdo je to?|- Podplukovník Cameron Mitchell.
{411}{483}Před dvěma lety byl|v leteckém souboji nad Antarktidou.
{488}{565}SG-1 našla Antickou základnu a|zničili Anubisovu flotilu.
{572}{608}To je on?
{619}{652}To je on.
{757}{845}Pamatujte, ať se stane cokoli,|jsme tu kvůli ochraně SG-1 za každou cenu.
{953}{1021}Nejdříve zaměřujte Al-Keshe, pak kluzáky.
{1023}{1096}Jdeme na to, dámy a pánové. Prometheus nás kryje.
{1340}{1423}Uhni vlevo, dva kluzáky na třech hodinách.
{1553}{1583}Prometheus!
{1592}{1650}SG-1, tady Hammond, slyšíte?
{1673}{1716}Ano, pane, rádi vás vidíme.
{1891}{1946}Kontakt! Jeden nepřítel přilétá zespoda.
{1951}{1985}Dělám si zářez.
{2095}{2136}Fox 2. Fox 2.
{2175}{2215}To bylo těsně.
{2262}{2318}Jsme zasaženi, jsme zasaženi. Levý motor vysadil!
{2327}{2372}Kontakt! Dva nepřátelé na šesti.
{2677}{2729}Modrý veliteli, kryjeme vám záda.
{2912}{2954}Dobrá trefa, Červený!
{3135}{3195}- Dostali to!|- Červení?
{3219}{3275}- Je po nich.
{3571}{3624}Seržant Walter Harriman.
{3680}{3720}Generál vás očekává, podplukovníku.
{3742}{3817}- Větší, než jsem čekal.|- Ano, pane.
{3860}{3912}Vítejte ve Stargate Command.
{4000}{4090}Transcript by Scifigate.net|Timing by Team SG-66 - www.seriestele.net
{4090}{4140}Sezona 9 - Epizoda 1|Avalon - část 1
{4140}{4190}Český překlad:|SGC-CZ Translation Team
{4190}{4240}v2.00|http://subtitles.sg1.cz
{4384}{4461}V klidu se posaďte.|Generál Landry tu bude za chvilku.
{4468}{4514}Právě dokončuje briefing s SG12.
{4520}{4563}Děkuji, seržante.
{4924}{4980}Takže pánové a dámy, poslouchejte.
{4993}{5024}Změna plánu.
{5037}{5124}Nové rozkazy od generála Hammonda.|Už nejdeme po Anubisově mateřské lodi.
{5128}{5192}- SG-1 je na cestě na Antarktidu v nákladní lodi.|- SG-1?
{5194}{5278}Domnívají se, že objevili Ztracené město Antiků.
{5280}{5339}Na Antarktidě?|Nezáleží na tom, kde jsou, ani co dělají.
{5340}{5396}Je to SG-1 a my jsme tady, abychom chránili jejich zadky.
{5402}{5487}Předpokládaný start za devět minut.|Očekáváme, že nepřítel proti nám nasadí všechno co má.
{5490}{5517}Takže do sedel!
{5525}{5564}Nafoukaní bastardi!
{5577}{5644}Mariňáci! Nesnáším je.
{5725}{5781}- Vy jste určitě podplukovník Mitchell.|- Ano, pane.
{5795}{5829}Jsem rád, že jsem tady, pane.
{5848}{5931}Vaše služební záznamy jsou bezvadné.|Co je s vámi špatně?
{5961}{6012}- Pane?|- Nikdo není dokonalý.
{6019}{6092}Každý má nějaký nedostatek.|Jaký je ten váš?
{6113}{6188}Někdy bývám netrpělivý, pane.
{6208}{6266}Všichni piloti jsou osobnosti typu A.
{6270}{6322}Mluvím o vašem kryptonitu.
{6362}{6426}Nebojte se, já na to přijdu. Waltře!
{6434}{6513}Ty spisy na vašem stole jsou osobní složky, o které chcete požádat, pane.
{6514}{6574}O které chci požádat? Waltře, oceňuji to ...
{6577}{6622}Musíte stisknout knoflík, když chcete mluvit, pane.
{6722}{6764}Děkuji Waltře.
{6780}{6865}Víte, nejtěžší je zvyknout si na to, ...
{6890}{6966}... jak jsou tady všichni dobří ve své práci.
{6973}{7081}Ve skutečnosti rád na lidi křičím!|Ještě jsem nedostal příležitost.
{7088}{7148}Pokusím se nesnižovat laťku, pane.
{7158}{7229}Aha, sebekritický smysl pro humor.
{7255}{7369}Myslíte, že vás kvůli tomu budou mít rádi,|navzdory vnější dokonalosti?
{7389}{7410}Ne.
{7420}{7502}Pojďte sem, synu. Začneme.
{7512}{7540}Pane?
{7542}{7665}Slyšel jste nesouvislou řeč malého|seržanta s telepatickými schopnostmi.
{7669}{7747}Tohle jsou osobní složky.|Začněte sestavovat svůj tým.
{7790}{7848}Generále, jsem tady, abych se připojil k SG-1.
{7851}{7941}Podplukovníku, jste tady, abyste velel SG-1.
{8049}{8138}Ach, a co podplukovník Carterová?
{8147}{8244}Byla pověřena velením oddělení pro výzkum a vývoj v Oblasti 51.
{8250}{8297}- Od kdy?|- Minulý týden.
{8298}{8333}A Daniel Jackson?
{8347}{8408}Dr Jackson požádal o přeložení.
{8416}{8524}Teal'c opustil program už před měsícem.|Překvapuje mě, že vám to generál O'Neill neřekl.
{8548}{8573}Ne.
{8596}{8630}Dobře, to je celý Jack.
{8632}{8760}Víte, že když jsem před týdnem hledal klíč|k tomuto stolu a když jsem ho konečně chytil, ...
{8768}{8867}... tak mě řekl, že nikdy žádný neměl!|Ten člověk neotevřel šuplík po celou dobu co tady byl.
{8881}{8944}Pane, omlouvám se.
{8967}{9045}Důvod, proč jsem žádal o tohle místo, ...
{9134}{9186}... proč jsem se tak snažil...
{9230}{9351}Špatně se vyjadřujete,|když jste postaven do neočekávané situace?
{9364}{9461}Váš spis říká, že máte vyjímečné velitelské schopnosti.
{9496}{9632}Vemte si ty složky. Vyberte si svůj tým dříve,|než začnu to tvrzení zpochybňovat.
{9696}{9727}Ano, pane.
{9848}{9882}Doktore Jacksone.
{9906}{9929}Podplukovníku.
{9952}{10012}- Přátelé mě říkají Cameron.|- Daniel
{10053}{10108}- Jak se daří?|- Jsem v pořádku, díky.
{10130}{10213}- Jistě, slyšel jsem, že jste dorazil.|- Jasně, říkali, že odcházíte.
{10225}{10244}Ano, konečně!
{10306}{10326}Nechcete mi pomoci?
{10331}{10397}Vlastně jsem přišel, abych zjistil,|jestli vás nepřemluvím, abyste zůstal.
{10405}{10429}Žertujete.
{10453}{10508}Bylo mi svěřeno velení SG-1.
{10575}{10641}Oho! Blahopřeju, zasloužíte si to.
{10647}{10690}Myslím, že vás SGC ještě stále potřebuje.
........