1
00:00:06,533 --> 00:00:09,206
Neuvěřitelné!
Už je to aspoň půl hodiny!

2
00:00:09,373 --> 00:00:12,763
Kdyby to byl kreslený film,
vypadal bys teď jako šunka.

3
00:00:12,933 --> 00:00:14,810
Támhle je servírka.
Prosím Vás, slečno!

4
00:00:14,973 --> 00:00:17,168
- Haló, slečno!
- To je Phoebe!

5
00:00:17,333 --> 00:00:18,368
-Ahoj.
JOEY: Ahoj.

6
00:00:18,533 --> 00:00:19,932
Ahoj.

7
00:00:20,093 --> 00:00:21,811
Okay, bude to všechno?

8
00:00:22,613 --> 00:00:24,843
Počkat, počkat.
Co tu děláš?

9
00:00:25,013 --> 00:00:26,207
Yeah, um, jo, byla jsem támhle, . . .

10
00:00:26,373 --> 00:00:29,046
. . .pak jste řekli. "Haló, slečno!",
tak jsem tady.

11
00:00:29,613 --> 00:00:31,922
Ne, ne.
Jak to, že tu pracuješ?

12
00:00:32,093 --> 00:00:36,132
Dobrá, yeah, protože to nemám daleko
a mají tu pěkné zástěry.

13
00:00:36,613 --> 00:00:37,602
Můžeme si objednat?

14
00:00:37,773 --> 00:00:40,367
Jasně, super, budu támhle.
JOEY & CHANDLER: Ne, ne, ne.

15
00:01:27,653 --> 00:01:30,486
Nevím, jestli mě zkouší,
nebo si jen hraje, . . .

16
00:01:30,653 --> 00:01:33,213
. . .ale ten opičák je nezvládatelný!

17
00:01:34,213 --> 00:01:38,001
Maže mi vzkazy
ze záznamníku.

18
00:01:38,173 --> 00:01:41,051
Asi omylem.

19
00:01:41,213 --> 00:01:42,851
No, jo, to jsem dělala taky.

20
00:01:45,813 --> 00:01:49,328
A třikrát se dostal
k novinám dřív než já. . .

21
00:01:49,493 --> 00:01:52,007
. . .a počůral křížovku!

22
00:01:52,173 --> 00:01:54,004
To jsem nikdy neudělala.
........