1
00:00:13,733 --> 00:00:15,849
2
00:00:16,053 --> 00:00:18,123
CHANDLER: Promiň!
-Promiň? To je všechno?
3
00:00:18,293 --> 00:00:20,249
Vlezeš sem
a ani nezaklepeš?
4
00:00:20,413 --> 00:00:22,483
Nerespektuješ
moje soukromí?
5
00:00:22,653 --> 00:00:24,166
-Rachel, počkej!
-Ne, ty počkej!
6
00:00:24,373 --> 00:00:26,728
-Můžu něco říct?
-Co?! Co?
7
00:00:26,893 --> 00:00:30,090
Ten pléd je dost děravý,
takže ti pořád vidím...
8
00:00:30,773 --> 00:00:31,762
...oblast tvých bradavek.
9
00:00:31,933 --> 00:00:34,925
-Promiň, promiň.
RACHEL: Ugh, věděla jsem to, věděla jsem to!
10
00:01:23,053 --> 00:01:25,442
Zlato, řekni jim ten příběh
o té pacientce, . . .
11
00:01:25,613 --> 00:01:27,410
. . .co si plete různé věci.
12
00:01:27,573 --> 00:01:28,926
Víš?
13
00:01:29,093 --> 00:01:32,324
Jako třeba zazvoní telefon
a ona zvedne sprchu...
14
00:01:32,493 --> 00:01:33,608
15
00:01:33,773 --> 00:01:36,890
-Je to roztomilý.
-Oops.
16
00:01:37,053 --> 00:01:39,203
Ale řekla jsi to moc pěkně, lásko.
17
00:01:39,373 --> 00:01:40,362
Díky.
18
00:01:40,533 --> 00:01:41,522
Okay.
19
00:01:41,693 --> 00:01:44,207
A teď běž, ať můžeme o tobě mluvit.
20
00:01:44,693 --> 00:01:46,126
-Okay. Budeš mi chybět.
-Ooh.
21
00:01:48,013 --> 00:01:49,082
Není skvělý?
22
00:01:49,253 --> 00:01:51,528
Je tak roztomilý.
A má tě moc rád.
23
00:01:51,733 --> 00:01:52,768
........