1
00:00:00,150 --> 00:00:03,949
<b> PRŤAVÉ NANITY </b>

2
00:00:04,150 --> 00:00:07,450
<i> synchro a překlad: f1nc0 </i>

3
00:00:07,651 --> 00:00:08,651
.

4
00:00:11,050 --> 00:00:12,650
Vím, že říkám takovéto
věci docela často,

5
00:00:12,718 --> 00:00:15,887
Ale tentokrát to opravdu,
ale opravdu myslím vážně.

6
00:00:15,955 --> 00:00:20,658
Pohleďte na můj největší
vynález vůbec: nanity!

7
00:00:20,726 --> 00:00:24,295
Hm, snažím se...
Ale kde jsou?

8
00:00:25,431 --> 00:00:28,032
Chudáčku, vědecky
negramotnej Vojíne.

9
00:00:28,100 --> 00:00:30,535
Potřebuješ mikroskop
abys mohl vidět nanity

10
00:00:30,603 --> 00:00:34,505
v celé své nepatrné kráse.

11
00:00:35,841 --> 00:00:37,842
<i> Čekáme na povel. </i>

12
00:00:37,910 --> 00:00:39,377
Jsou tak roztomilé.

13
00:00:39,445 --> 00:00:41,379
Pokud tím "roztomilé" máš
na mysli, že jsou

14
00:00:41,447 --> 00:00:43,214
"Schopni oživit jakýkoliv
mechanickej objekt,"

15
00:00:43,282 --> 00:00:45,950
pak ano, jsou milí
jako malinkatý tlačítko.

16
00:00:47,987 --> 00:00:50,688
<i>Vytírání podlahy.</i>

17
00:00:50,756 --> 00:00:53,558
Och, jak se třpití!
Je tak jiskřivá.

18
00:00:53,626 --> 00:00:55,326
Ne, tomu já nevěřím.

19
00:00:56,629 --> 00:00:58,563
<i>Ne moc světlé.
Ne moc tmavé.</i>

20
00:01:00,766 --> 00:01:03,001
Ne, stále tomu ještě nevěřím.

21
00:01:04,570 --> 00:01:06,537
<i>Káva, se spařenou rybou.</i>

22
00:01:06,605 --> 00:01:07,905
Promiň mi to, Kowalski, ale

23
........