1
00:00:01,367 --> 00:00:02,267
Trošku jsem pátral, Harry.
2
00:00:02,301 --> 00:00:04,033
Slyšel jsem o tobě jenom
v dobrém od soudce Gravese.
3
00:00:04,368 --> 00:00:06,734
-Že jsem týmový hráč?
-A ne snad?
4
00:00:06,768 --> 00:00:08,667
Ta holka na Harry Daughertyho
nemá zhola nic.
5
00:00:09,101 --> 00:00:11,667
Kupuješ z Kanady, Johne?
Dává to smysl.
6
00:00:11,701 --> 00:00:13,801
Má vůbec někdo Nuckyho rád?
7
00:00:13,835 --> 00:00:16,367
Běž za Nuckym. Řekni mu, že došlo ke změně.
8
00:00:16,402 --> 00:00:19,368
-Mám tvoje peníze.
-Pojď ke mně, taťko.
9
00:00:19,402 --> 00:00:21,668
Musíš spát ve svém pokoji.
10
00:00:21,702 --> 00:00:24,836
-Pan Thompson?
-Pan Thompson byl zatčen.
11
00:00:24,871 --> 00:00:28,504
-Omlouvám se, madam.
-Mohu použít zdejší záchod?
12
00:00:28,538 --> 00:00:31,337
Nucky dovršuje sedm let útlaku.
13
00:00:31,372 --> 00:00:33,304
A nám zbyde chlast.
14
00:00:33,339 --> 00:00:35,272
S mými kontakty
u pobřežní stráže
15
00:00:35,306 --> 00:00:38,374
se naše zboží dostane skrz,
ale Nuckyho ne.
16
00:00:38,408 --> 00:00:39,541
Zkoušel jsem to s nima.
17
00:00:39,575 --> 00:00:41,675
Jdou jenom po penězích.
18
00:00:41,709 --> 00:00:44,475
Jsem Owen Sleater.
Jsem tu, abych zabezpečil
19
00:00:44,509 --> 00:00:45,942
váš dům pro večerní
návštěvu pana McGarrigla.
20
00:00:45,977 --> 00:00:48,943
-Tipl bych vás na osamělý západ.
-Kerry.
21
00:00:48,977 --> 00:00:52,410
-Rodina je tam pořád?
-Ne, tady, jak je vidět.
22
00:00:52,444 --> 00:00:54,444
Pokud obchodujete s kvalitním alkoholem,
........