1
00:00:01,283 --> 00:00:03,911
V minulých dílech...
2
00:00:04,161 --> 00:00:07,331
Takže vy jste teď ex-NID?
3
00:00:08,499 --> 00:00:10,459
Teď si říkáte Společnost, že?
4
00:00:10,584 --> 00:00:12,461
Zkoušel jste přerušit Stargate program.
5
00:00:12,545 --> 00:00:15,798
Měl jste projev o tom,
jak nenávidíte tajné organizace...
6
00:00:15,798 --> 00:00:18,384
...a pak jste si začal s NID.
Co to jako je?
7
00:00:18,509 --> 00:00:20,469
Považuj svou rezignaci za přijatou, Bobe.
8
00:00:20,469 --> 00:00:22,555
- To nemůžeš udělat.
- Ale prosím tě...
9
00:00:22,555 --> 00:00:24,140
Mám na tebe dost, abych tě nechal zastřelit.
10
00:00:24,181 --> 00:00:27,768
Nikdo tady není. Všechny východy jsme obsadili.
Nikdo nemohl uniknout.
11
00:00:27,893 --> 00:00:29,186
Jak je to možné?
12
00:00:34,150 --> 00:00:35,985
Toto je Osirisova loď.
13
00:00:36,152 --> 00:00:38,654
Pokud ji teď nedostanete,
už nikdy nemusíme mít takovou šanci.
14
00:00:38,738 --> 00:00:40,406
Pokoušejí se uniknout, pane.
15
00:00:40,573 --> 00:00:41,615
Zatraceně!
16
00:01:36,874 --> 00:01:40,127
Špatné zprávy. Došla ti skotská.
17
00:01:43,047 --> 00:01:47,676
No, kdybych věděl, že budu mít návštěvu,
tyhle lepší věci bych schoval.
18
00:01:49,595 --> 00:01:53,265
Pokud bys věděl že přijdu,
pochybuju, že bys mě nechal projít dveřmi.
19
00:01:58,979 --> 00:02:00,939
Komu voláš?
20
00:02:01,065 --> 00:02:03,067
Místní šerif je můj kámoš.
21
00:02:04,068 --> 00:02:08,822
Je to asi ostuda, ale nejsem hledaný za žádný zločin.
22
00:02:09,782 --> 00:02:12,034
Vloupání?
23
00:02:12,701 --> 00:02:13,744
Jacku ...
24
........