1
00:00:01,383 --> 00:00:03,803
V předchozích dílech jste viděli
2
00:00:03,928 --> 00:00:06,847
Když se tyhle dvě chemikálie smíchají,
vytvoří nejprudší jed.
3
00:00:06,889 --> 00:00:08,349
A předpokládáte, že zadržím dech?
4
00:00:08,390 --> 00:00:10,142
Jed je smrtelný jen pro symbionty.
5
00:00:10,184 --> 00:00:14,480
V téhle lahvičce je dost materiálu,
aby zabil každého Tok'ru na základně dvakrát.
6
00:00:14,522 --> 00:00:19,109
Anubis jednou prozkoumal Thorovu mysl a mohl tak
získat přístup k asgardské transportní technologii.
7
00:00:19,151 --> 00:00:22,071
Vážně sis myslel, že by tě nechali
prozradit takové tajemství?
8
00:00:22,112 --> 00:00:25,157
Briane! O čem to mluvíš?
Říkají si Společnost.
9
00:00:25,199 --> 00:00:27,326
investovali do několika tajných projektů,
10
00:00:27,368 --> 00:00:30,996
které byly zaměřeny na získání
mimozemských technologií pro jejich účely.
11
00:00:31,038 --> 00:00:32,623
Ty symboly, doktore Jacksone...
12
00:00:32,665 --> 00:00:36,919
Víme, že je to jazyk Antiků.
Potřebujeme to přeložit do goa'uldštiny.
13
00:00:36,961 --> 00:00:38,754
Takže nám buď dáte, co chceme,...
14
00:00:43,425 --> 00:00:45,094
nebo jí zabiju.
15
00:01:01,485 --> 00:01:02,945
Tak jak to jde?
16
00:01:03,612 --> 00:01:05,447
Nic moc.
17
00:01:10,119 --> 00:01:13,539
Nesnáším noční směny.
Nikdy se nic pořádného nestane.
18
00:01:16,792 --> 00:01:20,754
To, že tady máme právě tři
hodiny v noci neznamená,
že na jiných planetách nemají den.
19
00:01:26,051 --> 00:01:30,014
Každou chvíli se může stát,
že se tam nějaký tým dostane do úzkých.
20
00:01:30,639 --> 00:01:32,725
Jo, to je pravda.
21
00:01:39,482 --> 00:01:40,858
Tak co, kávičku?
22
00:01:41,400 --> 00:01:42,651
Jasně.
23
........