1
00:00:02,276 --> 00:00:03,835
No tak, zlato. Kam jdeš?
2
00:00:05,244 --> 00:00:06,728
Párty zrovna začala.
3
00:00:06,812 --> 00:00:09,324
Pomoc! Pomozte mi někdo!
4
00:00:09,395 --> 00:00:11,096
Pocem.
5
00:00:12,135 --> 00:00:13,711
Táhni, hajzle!
6
00:00:13,805 --> 00:00:16,351
Já tě naučím utíkat ode mě.
7
00:00:16,444 --> 00:00:18,168
Nech ji.
8
00:00:18,764 --> 00:00:21,783
Proč neodprejskneš, než tě sejmu?
9
00:00:28,639 --> 00:00:32,502
Mami, připrav se na tu nejbáječnější
omeletu na zemi.
10
00:00:32,639 --> 00:00:34,589
Než vstoupíš do kláštera.
11
00:00:34,687 --> 00:00:37,699
Vyrábím kostýmy pro hodiny Shakespeara.
12
00:00:37,776 --> 00:00:40,563
- Tak... co myslíš?
- Vzpomínám si,
13
00:00:40,645 --> 00:00:42,827
jak jsem tě požádal,
abys mi ušila kostým na Hallowen,
14
00:00:42,899 --> 00:00:44,375
řeklas, že neumíš šít.
15
00:00:44,438 --> 00:00:46,901
Detail, mimoto už ti bylo 32.
16
00:00:46,984 --> 00:00:51,837
Pointa je, že vhodný kostým
pomáhá herci propojovat slova.
17
00:00:51,905 --> 00:00:53,494
Takže Lady MacBeth, předpokládám?
18
00:00:53,559 --> 00:00:56,898
- Desdemona.
- Aha, Desdemona.
19
00:00:56,967 --> 00:01:00,385
Jo, já taky.
Ne, ty zavěs první.
20
00:01:00,442 --> 00:01:02,879
Ne, ty. Jsi na řadě.
21
00:01:03,842 --> 00:01:07,995
Stanford vypadá úžasně.
Nemůžu se dočkat ledna.
22
00:01:08,122 --> 00:01:11,256
- Ledna?
- Až odjedu na Stanford. - Co?
23
00:01:11,325 --> 00:01:13,202
Alexis se přihlásila do jarního semestru.
........