1
00:00:17,579 --> 00:00:20,569
..:: Homeland - Sezóna 01, Epizoda 01 ::..
..:: Pilot ::..

2
00:00:20,570 --> 00:00:23,570
Český překlad: Beddny, Clear, Miki226
Korekce: Araziel

3
00:00:23,571 --> 00:00:26,571
www.edna.cz/homeland

4
00:00:33,785 --> 00:00:35,086
Nezáleží na tom, kde je.
Najděte ho.

5
00:00:35,120 --> 00:00:36,353
Je to naléhavé.

6
00:00:36,861 --> 00:00:37,988
Ano, počkám.

7
00:00:48,145 --> 00:00:49,992
Je zavřený už skoro rok

8
00:00:50,026 --> 00:00:51,368
a pak se rozhodnou přes
noc uspořádat soud

9
00:00:51,403 --> 00:00:52,937
a odsoudí ho k trestu smrti?

10
00:00:52,971 --> 00:00:54,705
<i>A co jsi čekala?</i>

11
00:00:54,739 --> 00:00:56,974
Hasan odpálil na tržišti v Ramádí
129 civilistů.

12
00:00:57,008 --> 00:00:58,509
Vím, co udělal.

13
00:00:58,543 --> 00:00:59,810
Také vím,
že má informace

14
00:00:59,845 --> 00:01:01,445
o útoku, který hrozí
na území Spojených Států.

15
00:01:01,760 --> 00:01:04,615
- <i>Tenhle takzvaný útok</i>
nad námi visí už tři měsíce. - <i>Jo.</i>

16
00:01:04,649 --> 00:01:06,851
A teď z toho vyjde čistý,
když mu snížíme jeho trest.

17
00:01:06,885 --> 00:01:09,453
<i>V Iráku už zákony
neurčujeme.</i>

18
00:01:09,488 --> 00:01:10,921
<i>Tohle patří do jejich
jurisdikce.</i>

19
00:01:10,956 --> 00:01:12,089
A Hasan je jejich vězeň.

20
00:01:12,124 --> 00:01:14,158
Davide...

21
00:01:21,460 --> 00:01:22,660
<i>Vydrž chvilku.</i>

22
00:01:24,596 --> 00:01:27,665
Vyráběl bomby
pro Abu Nazira, Davide.

........