{1089}{1149}www.Titulky.com
{1169}{1208}Tys mě vyděsila.
{1211}{1252}Daisy, co se s tebou děje?
{1253}{1284}Všechno ti padá z rukou.
{1284}{1310}Omlouvám se.
{1314}{1385}- Nesnáším tenhle pokoj.|- Proč?
{1385}{1423}Co je s ním?
{1598}{1624}Daisy?
{2246}{2328}Od koho je ten dopis, tati?|Úplně tě pohltil.
{2329}{2397}- Od vaší tety Rosamond.|- Něco zajímavého?
{2417}{2451}Nic, s čím bych vás chtěl zatěžovat.
{2451}{2533}Chudák teta Rosamond.|Úplně sama v tak velkém domě.
{2533}{2604}- Je mi jí tak líto.|- Mně ne.
{2604}{2681}Úplně sama, se spoustou peněz,|v domě na Eaton Square?
{2681}{2728}Nic lepšího si neumím představit.
{2739}{2798}Mary, opravdu bys takhle neměla mluvit.
{2798}{2891}Jednoho dne někdo uvěří tomu,|že to, co říkáš, myslíš vážně.
{2907}{2960}Už aby to bylo.
{2992}{3035}Carsone, budu v knihovně.
{3035}{3088}Dáte mi vědět, až Její Milost|sejde dolů?
{3090}{3149}- Jistě, mylorde.|- Sybil, tenhle dopis je pro tebe.
{3319}{3387}Viděla jsem další inzerát na místo sekretářky|a odpověděla jsem na něj.
{3387}{3426}Ale vy jste mi o tom neřekla.
{3438}{3487}Nechtěla jsem tě zklamat.
{3494}{3535}Myslela jsem, že už jste to vzdala.
{3547}{3596}Nikdy to nevzdám a ty také ne.
{3606}{3657}Postavení žen se mění, Gwen.
{3657}{3707}Nejen volební právo,|ale i naše životy.
{3713}{3774}Ale to je už zítra!|V deset hodin.
{3781}{3863}Posledně jsme čekaly týdny|a tentokrát je to už zítra!
{3877}{3940}Pak musíme být připravené|už zítra, že?
{3996}{4030}Říkala jsem si, že napíšu Edith
{4030}{4093}- a domluvím s ní tu návštěvu kostela.|- Když chceš.
{4093}{4186}Nemůžeme se na ni vykašlat,|když se tak snažila uspořádat ten minulý výlet.
{4186}{4241}- Není to, jak si myslíš.|- To bych neřekla.
{4241}{4303}Tak to je na špatné adrese.
{4303}{4389}Chudák Edith. Doufám, že je někde |pro ní ta správná adresa.
{4389}{4468}Madam, mohl bych si vzít |dnes odpoledne volno?
{4469}{4497}Rád bych vypomohl v sále ve vesnici.
{4497}{4526}Proč? Co se děje?
{4526}{4583}Příští sobotu bude květinová|výstava, pane.
{4586}{4640}Chtěl bych pomoci svému otci ve stánku.
{4640}{4703}- Samozřejmě. Musíte jít.|- A já také, bohužel.
{5046}{5080}Je tu pan Carson?
{5092}{5154}Myslím, že ne. Zrovna jsem ho |tu taky hledal.
{5416}{5446}Moc práce?
{5447}{5528}Jen se snažím zorganizovat|tu zatracenou květinovou výstavu.
{5569}{5642}- Dostal jsem dopis od Rosamond.|- Ani mi to neříkej:
{5655}{5746}určitě chce jehněčí hřbet a všechno ovoce|a zeleninu, co vypěstujeme.
{5761}{5819}Má ráda chuť svého starého domova.
{5824}{5883}Spíš ráda neplatí za jídlo.
{5893}{5930}A ještě něco.
{5934}{6009}Po Londýně kolují řeči, |že Evelyn Napier
{6009}{6061}už nemá zájem o Mary.
{6063}{6122}Že si bude brát jednu|ze Semphillových dcer.
{6136}{6216}Píše, že má dojem, jako by to |stavělo Mary do nepříznivého světla.
{6232}{6309}Tvoje drahá sestra je vždycky|posel radostných zpráv.
{6315}{6341}Ne...
{6341}{6370}je to jako by...
{6393}{6495}jako by našel nějakou vadu|na Maryině pověsti.
{6508}{6583}No já nevěřím, že by pan Napier|něco takového řekl.
{6583}{6640}- Já taky ne, ale...|- Už by se měla vdát.
{6656}{6690}Promluv si s ní.
{6690}{6730}Nikdy na mě nedá.
{6741}{6795}Kdyby dala, vzala by si Matthewa.
{6795}{6853}Co třeba Anthony Strallan?
{6859}{6919}Anthony Strallan je starý nejméně jako já
{6920}{6952}a v hlavě má prázdno.
{6968}{7009}Pochybuji, že by chtěla sedět |vedle něj při večeři ,
{7010}{7039}natož si ho vzít.
{7040}{7096}Někoho si vzít musí, Roberte.
{7101}{7194}A jestli o ní v Londýně kolují|takové řeči, musí se vdát brzy.
{7356}{7400}Neměl bys to leštit tady.
{7415}{7465}Nejsem rád sám v komoře.
{7492}{7540}Panu Carsonovi to nebude vadit.|Odešel do vesnice.
{7540}{7579}Bude mu to vadit, když mu to řeknu.
{7600}{7659}- To je krásné.|- Myslíš?
{7664}{7709}Má to být její nová blůza,
{7709}{7756}ale mně se zdá trochu|staromódní.
{7756}{7793}To ne, vypadá úžasně.
{7854}{7899}Už je ti líp, Daisy?
{7930}{7994}- Proč by mělo?|- Trochu se jí zatočila hlava.
{7994}{8053}Když jsme byly v pokoji lady Mary.|Je to lepší?
{8053}{8115}- Je mi dobře, díky.|- Proč se ti zatočila hlava?
{8126}{8211}- Viděla jsi ducha?|- Nech ji být, když o tom nechce mluvit.
{8211}{8274}Často si říkám, jestli tu nestraší.
{8274}{8301}Mělo by.
{8303}{8376}Že by tu strašili služky a sluhové,|kteří zemřeli zotročeni?
{8377}{8439}Ale, v Thomasově případě,|ne na přepracování.
{8551}{8585}No tak, Daisy. Co se ti stalo?
{8781}{8823}Já nevím. Říkala jsem si...
{8823}{8900}- nejdřív ten Titanic...|- Přestaň už o něm mlít.
{8900}{8962}Já vím, že už je to nějaká doba,|ale znali jsme je.
{8964}{9037}Vzpomněla jsem si, jak jsem|zatápěla pro pana Patricka,
{9038}{9133}- ale on se utopil v ledových vodách.|- Panebože.
{9134}{9199}A pak ten turecký pán.
{9200}{9256}Prostě se mi zdá, že je tu v domě|až moc smrti.
{9256}{9317}A co to má společného s ložnicí|lady Mary?
{9368}{9427}Nic. Vůbec nic.
{9737}{9769}Dobré odpoledne, madam.
........