1
00:00:00,750 --> 00:00:02,868
<i>Jsem jeden z
posledních svého druhu.</i>

2
00:00:03,961 --> 00:00:06,965
<i>Ti, kteří přišli
předemnou vládli světu.</i>

3
00:00:07,131 --> 00:00:10,385
<i>Každý den, pokračuji v
jejich hrdém dědictví.</i>

4
00:00:10,853 --> 00:00:12,647
<i>Otevírám dámám dveře,</i>

5
00:00:14,103 --> 00:00:15,891
<i>ale nejsem dveřníkem.</i>

6
00:00:16,057 --> 00:00:18,524
<i>Ochraňuji spoluobčany,</i>

7
00:00:18,591 --> 00:00:21,188
<i>ale nejsem policistou.</i>

8
00:00:21,354 --> 00:00:23,979
<i>Uhasínám cigarety…</i>

9
00:00:24,047 --> 00:00:27,178
<i>ale nejsem žádným
cigaretovým uhasínovatel… em.</i>

10
00:00:28,952 --> 00:00:31,603
<i>Jsem… džentlmen.</i>

11
00:00:36,677 --> 00:00:38,002
To bylo těsné.

12
00:00:38,898 --> 00:00:43,178
<b>JAK BÝT DŽENTLMENEM</b>

13
00:00:43,179 --> 00:00:45,214
Překlad: Blackthunder

14
00:00:49,882 --> 00:00:51,609
Ahoj, Jerry.

15
00:00:51,660 --> 00:00:52,427
Vždycky se trefíš.

16
00:00:52,593 --> 00:00:54,212
Andrew, mám dobré zprávy.

17
00:00:54,279 --> 00:00:56,098
Byli jsme koupeni.

18
00:00:56,264 --> 00:01:00,085
<i>Když, džentlmen obdrží špatné
zprávy, vždy má na to co říci.</i>

19
00:01:00,085 --> 00:01:01,520
Cože?

20
00:01:01,686 --> 00:01:04,690
Jo. Nový majitelé
změnili celý formát.

21
00:01:04,856 --> 00:01:06,090
Už nejsme uhlazení a prvotřídní.

22
00:01:06,157 --> 00:01:07,909
Jsme mladí a sexy,

23
00:01:07,976 --> 00:01:11,796
máme ženy v tangách,
články o… bicákách.

24
........