1
00:00:00,198 --> 00:00:03,223
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:03,893 --> 00:00:07,734
Nepovedené přistání.
Pohřbené celá staletí.

3
00:00:07,769 --> 00:00:10,160
Tito Autoboti nezemřeli při přistání.

4
00:00:10,195 --> 00:00:13,549
Vykazují příznaky viru.

5
00:00:14,849 --> 00:00:16,283
Jestli lék existuje,...

6
00:00:16,318 --> 00:00:18,853
...Megatron je asi jediný, kdo ho zná.

7
00:00:18,888 --> 00:00:22,279
Musíte vstoupit do jeho vědomí
a najít ho.

8
00:00:26,659 --> 00:00:29,211
Co pohledáváš v mojí hlavě?

9
00:00:30,956 --> 00:00:33,871
Máme ten vzorec,
okamžitě Bumblebeeho odpoj!

10
00:00:35,708 --> 00:00:39,076
Ne! Vezmi mě s sebou!

11
00:00:39,111 --> 00:00:40,637
Jsem venku.

12
00:00:46,870 --> 00:00:48,342
Sleduj světlo.

13
00:00:48,938 --> 00:00:50,998
Dobře, dobře.

14
00:00:51,628 --> 00:00:53,807
Nedoporučoval bych ti nic náročného, Optime,...

15
00:00:53,842 --> 00:00:58,339
...ale zdá se, že se tvoje obvody
plně zotavily ze Cybonického moru.

16
00:01:01,409 --> 00:01:05,172
To díky tvým zdravotnickým zkušenostem, starý příteli.

17
00:01:05,439 --> 00:01:08,516
Byl to tvůj průzkumník,
kdo se odvážil do neznámých vod,...

18
00:01:08,516 --> 00:01:10,265
...aby nalezl lék.

19
00:01:11,846 --> 00:01:14,315
Naštěstí byl Megatron ještě naživu.

20
00:01:15,184 --> 00:01:16,903
Jo, opravdu sem to řekla.

21
00:01:16,938 --> 00:01:20,903
Hlavní je to, že se uzdravuješ, Optime.

22
00:01:21,692 --> 00:01:23,166
Zatímco Megatron...

23
00:01:25,203 --> 00:01:28,819
Má pravdu. Vynasnažila sem se dokončit
Megatronův životopis.

24
00:01:28,854 --> 00:01:31,691
........