1
00:00:00,060 --> 00:00:01,730
<i>V minulých dílech The Lying Game....</i>
2
00:00:01,800 --> 00:00:03,150
- Panebože. Je to...
- <i>Thayere.</i>
3
00:00:03,182 --> 00:00:05,082
<i>Není to tak, jak to vypadá.</i>
4
00:00:05,120 --> 00:00:07,140
Za všechno se omlouvám.
5
00:00:07,210 --> 00:00:09,110
To znamená, že je ti taky líto, že
jsme spolu spali?
6
00:00:09,400 --> 00:00:10,830
Ten kluk se s tebou rozešel, Sutton!
7
00:00:10,900 --> 00:00:14,060
Sutton bydlí v L.A. s Thayerem
a myslím, že spolu spí.
8
00:00:14,150 --> 00:00:15,380
Jak dlouho už o tom víš?
9
00:00:15,460 --> 00:00:17,250
- Jenom pár dní.
- Pár dní?
10
00:00:17,310 --> 00:00:19,580
Proč kvůli tomu tak vyšiluješ?
11
00:00:19,600 --> 00:00:21,070
Justin je squatter.
12
00:00:21,120 --> 00:00:23,290
Laurel, jestli se to dostane ven,
tak jsem skončil.
13
00:00:23,430 --> 00:00:26,910
- Vím, že tě žádám o hodně...
- Nikomu to neřeknu, Justine.
14
00:00:27,140 --> 00:00:30,630
Doktorko Hughesová, tady Alec Rybak.
Ověřila jste návštěvy Annie Hobbesové?
15
00:00:30,710 --> 00:00:33,789
Říká si Sutton Mercerová.
Můžu vám poslat fotku.
16
00:00:33,790 --> 00:00:36,808
Eduardo měl nehodu.
Vím, že ses ho snažil podplatit nebo něco.
17
00:00:36,809 --> 00:00:39,160
Kdyby nebylo tebe,
nikdy by se to nestalo.
18
00:00:43,390 --> 00:00:44,710
Mami.
19
00:00:48,220 --> 00:00:51,380
Tohle je směšné,
nemluvě o tom, že je to nelegální.
20
00:00:51,420 --> 00:00:52,710
Mám práva.
21
00:00:52,740 --> 00:00:57,480
Přišla jsem najít svou biologickou matku
a vy mě tady držíte proti mé vůli!
22
00:00:57,520 --> 00:01:00,660
Jmenuji se Sutton Mercerová.
Rozumíte?
........