1
00:00:02,970 --> 00:00:04,530
No tak, zlatko. Kam ideš?

2
00:00:05,940 --> 00:00:07,420
Hej, párty práve začala.

3
00:00:07,510 --> 00:00:10,020
Pomoc, pomôžte mi niekto!

4
00:00:10,090 --> 00:00:11,790
Hej, poď sem.

5
00:00:12,830 --> 00:00:14,410
Zlez zo mňa, ty sukinsyn.

6
00:00:14,500 --> 00:00:17,050
Ja ťa naučím odo mňa utekať.

7
00:00:17,140 --> 00:00:18,860
Nechaj to dievča na pokoji.

8
00:00:19,460 --> 00:00:22,480
Čo keby si zdúchol, kým ti jednu nevpálim?

9
00:00:29,330 --> 00:00:33,200
Mama, priprav sa hodovať na najlepšej
omelete v celej krajine.

10
00:00:33,330 --> 00:00:35,280
Než sa teda pridáš do kláštora.

11
00:00:35,380 --> 00:00:38,390
Nie, robím kostým pre moje
Shakespearovské hodiny.

12
00:00:38,470 --> 00:00:41,260
- Takže...čo myslíš?
- Tuším si spomínam

13
00:00:41,340 --> 00:00:43,520
že som ťa žiadal, aby si mi
Halloweensky kostým ETho

14
00:00:43,590 --> 00:00:45,070
a povedala si mi, že nevieš šiť.

15
00:00:45,130 --> 00:00:47,600
Detaily.
Okrem toho, vtedy som mala 32.

16
00:00:47,680 --> 00:00:49,630
Ide o to, že poriadna garderóba

17
00:00:49,700 --> 00:00:52,530
pomáha hercovi prepojiť svety.

18
00:00:52,600 --> 00:00:54,190
Lady MacBethová, predpokladám?

19
00:00:54,250 --> 00:00:55,440
Desdemona.

20
00:00:55,500 --> 00:00:57,590
Ó, Desdemona.

21
00:00:57,660 --> 00:00:58,870
Hej, ja tiež.

22
00:00:58,930 --> 00:01:01,080
Nie, ty to polož prvý.

23
00:01:01,140 --> 00:01:02,350
Nie, ty.

24
00:01:02,430 --> 00:01:03,570
Ty si na rade.
........