1
00:00:03,253 --> 00:00:05,130
Chicago...

2
00:00:07,549 --> 00:00:11,678
Chicago...

3
00:00:11,720 --> 00:00:13,764
HUGH HEFNER:
<i>v oblacích korupce</i>

4
00:00:13,805 --> 00:00:17,267
<i>větrné město plné zločinu</i>
<i>může být vším</i>

5
00:00:17,309 --> 00:00:19,978
<i>ale stvořil jsem místo</i>
<i>v bezcílném městě</i>

6
00:00:19,978 --> 00:00:21,939
<i>kde je vše dokonalé</i>

7
00:00:22,105 --> 00:00:24,149
(upbeat jazz playing)

8
00:00:27,402 --> 00:00:30,322
<i>a život kouzelný</i>

9
00:00:30,489 --> 00:00:33,867
<i>kde padla pravidla</i>
<i>a fantazie se stávají realitou</i>

10
00:00:34,117 --> 00:00:36,119
<i>pro každého, kdo projde</i>
<i>skrz dveře.</i>

11
00:00:36,161 --> 00:00:37,329
Dobrý večer pane Dalton.

12
00:00:37,496 --> 00:00:39,498
Jak se dnes máš, Kate?

13
00:00:39,665 --> 00:00:42,918
<i>Už nejsou padesátá léta.</i>

14
00:00:42,960 --> 00:00:45,212
Carol-Lynne's na pódium.

15
00:00:45,379 --> 00:00:48,507
On State Street,
that great street

16
00:00:48,674 --> 00:00:51,635
I just want to say...

17
00:00:51,802 --> 00:00:54,388
<i>Ano, bylo to místo</i> <i>kde se cokoli</i>

18
00:00:54,555 --> 00:00:57,099
<i>mohlo stát komukoli.</i>

19
00:00:57,266 --> 00:00:59,768
<i>nebo... kterékoli Bunny.</i>
<i> The time of their life </i>

20
00:00:59,935 --> 00:01:03,522
I saw a man, he danced
with his wife in Chicago

21
00:01:03,689 --> 00:01:06,942
Chicago, my hometown...

22
00:01:07,109 --> 00:01:08,819
Maureen. Maureen?

23
00:01:08,861 --> 00:01:10,737
Oh, ahoj Alice.

........