1
00:00:03,253 --> 00:00:05,130
Chicago...
2
00:00:07,549 --> 00:00:11,678
Chicago...
3
00:00:11,720 --> 00:00:13,764
HUGH HEFNER:
<i>v oblacích korupce</i>
4
00:00:13,805 --> 00:00:17,267
<i>větrné město plné zločinu</i>
<i>může být vším</i>
5
00:00:17,309 --> 00:00:19,978
<i>ale stvořil jsem místo</i>
<i>v bezcílném městě</i>
6
00:00:19,978 --> 00:00:21,939
<i>kde je vše dokonalé</i>
7
00:00:22,105 --> 00:00:24,149
(upbeat jazz playing)
8
00:00:27,402 --> 00:00:30,322
<i>a život kouzelný</i>
9
00:00:30,489 --> 00:00:33,867
<i>kde padla pravidla</i>
<i>a fantazie se stávají realitou</i>
10
00:00:34,117 --> 00:00:36,119
<i>pro každého, kdo projde</i>
<i>skrz dveře.</i>
11
00:00:36,161 --> 00:00:37,329
Dobrý večer pane Dalton.
12
00:00:37,496 --> 00:00:39,498
Jak se dnes máš, Kate?
13
00:00:39,665 --> 00:00:42,918
<i>Už nejsou padesátá léta.</i>
14
00:00:42,960 --> 00:00:45,212
Carol-Lynne's na pódium.
15
00:00:45,379 --> 00:00:48,507
On State Street,
that great street
16
00:00:48,674 --> 00:00:51,635
I just want to say...
17
00:00:51,802 --> 00:00:54,388
<i>Ano, bylo to místo</i> <i>kde se cokoli</i>
18
00:00:54,555 --> 00:00:57,099
<i>mohlo stát komukoli.</i>
19
00:00:57,266 --> 00:00:59,768
<i>nebo... kterékoli Bunny.</i>
<i> The time of their life </i>
20
00:00:59,935 --> 00:01:03,522
I saw a man, he danced
with his wife in Chicago
21
00:01:03,689 --> 00:01:06,942
Chicago, my hometown...
22
00:01:07,109 --> 00:01:08,819
Maureen. Maureen?
23
00:01:08,861 --> 00:01:10,737
Oh, ahoj Alice.
........