1
00:00:21,899 --> 00:00:25,227
- Mám akorát čerstvý, Lonnie.
- No tak mi nalej, Cassie.

2
00:00:26,576 --> 00:00:28,496
Povídej, co je novýho?

3
00:00:28,688 --> 00:00:32,114
Za včerejšek jsem zinkasoval
na pokutách 160 dolarů.

4
00:00:32,256 --> 00:00:34,313
Jen se tady před starostou
tak nevytahuj.

5
00:00:34,319 --> 00:00:35,781
Nevytahuje se.

6
00:00:35,845 --> 00:00:37,953
Když bude takhle pokračovat,
bude z něj brzy šéf.

7
00:00:37,955 --> 00:00:38,816
Slyšíš to?

8
00:00:38,818 --> 00:00:42,844
- Tady máš to kafe.
- Doufám, že je silný.

9
00:00:43,269 --> 00:00:45,570
Hej Zamoro, jen tak dál.

10
00:00:45,951 --> 00:00:48,569
- Tak večer.
- Už se těším.

11
00:00:58,148 --> 00:00:59,765
Základno, tady Zamora.

12
00:00:59,779 --> 00:01:02,450
Sleduju auto jedoucí nepovolenou
rychlostí po 85-ce ven z města.

13
00:01:02,560 --> 00:01:03,755
Rozumím.

14
00:01:07,499 --> 00:01:09,198
Základno, právě jsem
viděl divnej záblesk.

15
00:01:09,225 --> 00:01:11,884
Přerušuju stíhání a jedu
po Dvojce zjistit, co se děje.

16
00:01:12,068 --> 00:01:13,574
Rozumím.

17
00:01:23,997 --> 00:01:26,583
- Základno? Základno?
- Slyším tě.

18
00:01:27,488 --> 00:01:33,162
Tady je Lonnie. Vypadá to, že bouchnul
ten starej sklad dynamitu u 85-ky.

19
00:01:33,165 --> 00:01:34,818
Rozumím.

20
00:01:42,638 --> 00:01:44,602
Bože můj...

21
00:02:15,727 --> 00:02:17,473
<i>Jmenuji se John Loengard.</i>

22
00:02:17,549 --> 00:02:20,446
<i>Zaznamenávám tato slova, protože
není jisté, zda se dožiji zítřejšího dne.</i>

........