1
00:00:04,383 --> 00:00:06,677
<i>Děti, tajemství balení je zcela prosté.</i>
2
00:00:06,802 --> 00:00:11,014
<i>Buďte sebevědomí, buďte si jisti
v kramflecích, buďte si jisti svou identitou.</i>
3
00:00:11,515 --> 00:00:13,684
<i>Strejda Barney vynikal
v tom posledním,</i>
4
00:00:13,809 --> 00:00:17,938
<i>ačkoliv značnou část času
byla jeho identita jiná.</i>
5
00:00:19,189 --> 00:00:22,860
Ahoj, vidíš toho chlapa v neoprenu?
6
00:00:24,528 --> 00:00:26,447
Přemýšlela jsi o tom,
že by sis za ním šla popovídat?
7
00:00:26,738 --> 00:00:27,948
- Ne.
- Dobře.
8
00:00:28,073 --> 00:00:30,993
Je to největší kretén
na celém světě.
9
00:00:31,118 --> 00:00:33,412
- Odkud ho znáš?
- Je to jeden z mých nejlepších přátel.
10
00:00:33,829 --> 00:00:35,873
A co má znamenat ten neopren?
11
00:00:35,998 --> 00:00:39,710
To je dlouhý příběh.
Právě si prošel rozchodem...
12
00:00:40,002 --> 00:00:43,839
<i>Jsou dva základní způsoby,
jak se vypořádat s rozchodem:</i>
13
00:00:43,964 --> 00:00:45,424
<i>Někteří lidé se vrhnou na...</i>
14
00:00:45,549 --> 00:00:48,010
Kariéru. To je teď můj hlavní cíl.
15
00:00:48,135 --> 00:00:51,430
Od teď žádné randění.
Jen práce.
16
00:00:51,555 --> 00:00:53,223
<i>A někteří další se vrhnou na...</i>
17
00:00:53,348 --> 00:00:55,601
<i>Každou ženu v New Yorku.</i>
18
00:00:55,726 --> 00:00:58,771
Přesně tak, Barney Stinson
je zpátky ve hře.
19
00:00:58,896 --> 00:01:02,733
Matky, zavřete své dcery.
Dcery, zavřete své MACBOPAJINy!
20
00:01:03,108 --> 00:01:05,611
- MACBOPAJINy?
- Počkej, to zvládnu.
21
00:01:05,736 --> 00:01:08,155
MAtky, Co Bych Ojel a PAk JIm Nezavolal.
(MACBOPAJIN)
22
00:01:08,238 --> 00:01:09,907
........