1
00:00:13,933 --> 00:00:16,778
Nezbývá, než vám poděkovat
za vaši spolupráci, Christophere.
2
00:00:16,810 --> 00:00:20,231
Opravdu jste nám velmi pomohl.
3
00:00:20,428 --> 00:00:21,846
To je v pořádku. Nevěřil jsem,
4
00:00:21,866 --> 00:00:24,052
že bych si mohl vydělat tím,
že se podívám na pár reklam.
5
00:00:24,085 --> 00:00:25,669
Dobrá. Vidíte, všechno je možné.
6
00:00:25,673 --> 00:00:29,823
A teď druhá část našeho experimentu.
Vystoupíte z auta, půjdete tamhle
7
00:00:29,876 --> 00:00:33,244
k tomu stánku a koupíte si první
časopis, který vám padne do oka.
8
00:00:33,318 --> 00:00:37,027
A musím se rozhodnout
do 15 vteřin, že. Tak jo.
9
00:00:39,015 --> 00:00:41,014
Zbytek si můžete nechat.
10
00:00:41,029 --> 00:00:43,891
Za to, že jste se s námi
obtěžoval do města.
11
00:00:44,133 --> 00:00:47,218
Fajn, když zase něco bude,
klidně brnkněte, rád přijdu.
12
00:00:47,509 --> 00:00:49,328
Dobrá.
13
00:00:49,408 --> 00:00:51,686
Díky. A nezapomeňte,
máte na to jen 15 vteřin.
14
00:00:51,687 --> 00:00:53,097
Jasně.
15
00:00:53,818 --> 00:00:54,764
Prosím.
16
00:01:50,058 --> 00:01:53,700
- 27 vteřin.
- Hm, zatím nejlepší čas.
17
00:02:07,458 --> 00:02:08,923
<i>Jmenuji se John Loengard.</i>
18
00:02:09,224 --> 00:02:11,733
<i>Zaznamenávám tato slova, protože
není jisté, zda se dožiji zítřejšího dne.</i>
19
00:02:11,874 --> 00:02:14,002
<i>Jsou tady, jsou nepřátelští</i>
20
00:02:14,319 --> 00:02:16,421
<i>a lidé u moci nechtějí
aby se o nich vědělo.</i>
21
00:02:16,700 --> 00:02:19,132
<i>Historie, jak ji známe my,
je pustá lež.</i>
22
00:02:35,421 --> 00:02:39,621
Temné nebe
Dark.Skies.S01E05.DVDRip.XviD-SAiNTS
........