1
00:00:03,637 --> 00:00:06,565
<i>Buona sera</i>,
Luigiho pizzerie.

2
00:00:07,102 --> 00:00:08,410
<i>Buona sera.</i>

3
00:00:08,411 --> 00:00:11,062
To je italsky
"Dobrý večer."

4
00:00:11,499 --> 00:00:13,351
Smím poznamenat, že když
vám to musím vysvětlovat,

5
00:00:13,351 --> 00:00:17,591
zpochybňuje to hodnověrnost
vašeho <i>ristorante</i>?

6
00:00:17,957 --> 00:00:19,435
Tak jo, odcházím.

7
00:00:19,435 --> 00:00:21,324
<i>Un momento.</i>

8
00:00:21,486 --> 00:00:25,697
Ach, pro rány Boží. Teď už
ze sebe vyloženě děláte hlupáka.

9
00:00:25,697 --> 00:00:28,397
- Kam jdeš?
- K Rajovi s Priyou na večeři.

10
00:00:28,397 --> 00:00:30,276
Myslím, že Howard tam bude taky.
Jdeš s námi?

11
00:00:30,276 --> 00:00:31,768
Ale dneska je čtvrtek.

12
00:00:31,768 --> 00:00:34,810
Ve čtvrtek se všichni
scházíme tady a dáváme si pizzu.

13
00:00:34,810 --> 00:00:38,921
Nebo spíš její přiměřenou napodobeninu,
připravenou někým, kdo si říká Luigi,

14
00:00:38,921 --> 00:00:42,446
ale až podezřele zní
jako Jackie Chan.

15
00:00:42,590 --> 00:00:45,271
A nemůžeme pro jednou
udělat výjimku?

16
00:00:45,271 --> 00:00:48,931
To bychom mohli. Také bychom mohli
přestat používat písmeno "M",

17
00:00:48,931 --> 00:00:53,258
ale myslím, že tento nápad
je "atoucí" a "aloyslný".

18
00:00:53,258 --> 00:00:56,396
- Prostě se mnou pojď k Rajovi.
- Já nechci jít na večírek.

19
00:00:56,396 --> 00:00:58,511
Není to večírek.
Jde o stejné lidi,

20
00:00:58,511 --> 00:01:00,291
kteří chodí sem,
akorát že budou tam.

21
00:01:00,291 --> 00:01:04,366
Je mi líto, ale pět lidí, kteří jedí
a baví se spolu, je večírek.
........