1
00:00:25,200 --> 00:00:29,920
- Kéž bysme mohli tančit věčně.
- To můžeme.
2
00:00:32,714 --> 00:00:34,921
To nejde, Nate.
3
00:00:37,604 --> 00:00:40,971
Každý musí jít kupředu.
Myslet na budoucnost.
4
00:00:42,199 --> 00:00:45,168
Na manželství, na děti.
5
00:00:48,605 --> 00:00:51,073
Teď jsou krásný vlny.
6
00:00:51,996 --> 00:00:53,363
Podívejte, dělají se vlny.
7
00:00:53,421 --> 00:00:55,455
Teď v noci? Neblázni Nate.
8
00:00:55,621 --> 00:00:57,655
Je přece úplněk.
9
00:00:57,921 --> 00:00:59,955
Neviděli jste Deweye?
Chtěl s náma surfovat.
10
00:01:00,838 --> 00:01:04,354
Proč si nechceš o těch věcech
alespoň promluvit?
11
00:01:04,635 --> 00:01:06,402
O čem si chceš promluvit?
12
00:01:06,635 --> 00:01:09,402
Všechno je v pohodě,
tak proč to měnit.
13
00:01:09,795 --> 00:01:11,639
Je to v pohodě leda pro tebe.
14
00:01:14,638 --> 00:01:17,640
To je ta moje neodolatelnost.
15
00:01:18,638 --> 00:01:19,940
Hej Dewey!
16
00:01:20,638 --> 00:01:21,940
Dewey!
17
00:02:03,481 --> 00:02:06,132
Dewey, kde jsi?
18
00:02:21,842 --> 00:02:23,807
Dewey, jsou krásný vlny.
19
00:02:23,842 --> 00:02:26,938
Na moři se dělají bezva vlny.
20
00:02:27,084 --> 00:02:29,416
Tak přestaň makat.
Dewey!
21
00:02:31,682 --> 00:02:34,786
Co se stalo?
Vstávej!
22
00:02:37,109 --> 00:02:41,607
Zachraňte ho! Pomoc!
Pomoc!
23
00:02:51,856 --> 00:02:54,293
<i>Jmenuji se John Loengard.</i>
........