1
00:00:14,528 --> 00:00:17,495
Nezbývá, než vám poděkovat
za vaši spolupráci, Christophere.

2
00:00:17,528 --> 00:00:21,095
Opravdu jste nám velmi pomohl.

3
00:00:21,300 --> 00:00:22,779
To je v pořádku. Nevěřil jsem,

4
00:00:22,800 --> 00:00:25,079
že bych si mohl vydělat tím,
že se podívám na pár reklam.

5
00:00:25,114 --> 00:00:26,765
Dobrá. Vidíte, všechno je možné.

6
00:00:26,769 --> 00:00:31,097
A teď druhá část našeho experimentu.
Vystoupíte z auta, půjdete tamhle

7
00:00:31,152 --> 00:00:34,664
k tomu stánku a koupíte si první
časopis, který vám padne do oka.

8
00:00:34,741 --> 00:00:38,608
A musím se rozhodnout
do 15 vteřin, že. Tak jo.

9
00:00:40,681 --> 00:00:42,766
Zbytek si můžete nechat.

10
00:00:42,781 --> 00:00:45,766
Za to, že jste se s námi
obtěžoval do města.

11
00:00:46,018 --> 00:00:49,235
Fajn, když zase něco bude,
klidně brnkněte, rád přijdu.

12
00:00:49,538 --> 00:00:51,435
Dobrá.

13
00:00:51,518 --> 00:00:53,893
Díky. A nezapomeňte,
máte na to jen 15 vteřin.

14
00:00:53,894 --> 00:00:55,365
Jasně.

15
00:00:56,117 --> 00:00:57,103
Prosím.

16
00:01:54,759 --> 00:01:58,556
- 27 vteřin.
- Hm, zatím nejlepší čas.

17
00:02:12,902 --> 00:02:14,429
<i>Jmenuji se John Loengard.</i>

18
00:02:14,743 --> 00:02:17,359
<i>Zaznamenávám tato slova, protože
není jisté, zda se dožiji zítřejšího dne.</i>

19
00:02:17,506 --> 00:02:19,725
<i>Jsou tady, jsou nepřátelští</i>

20
00:02:20,056 --> 00:02:22,247
<i>a lidé u moci nechtějí
aby se o nich vědělo.</i>

21
00:02:22,538 --> 00:02:25,074
<i>Historie, jak ji známe my,
je pustá lež.</i>

22
00:03:25,158 --> 00:03:27,244
- To jsou oni.
- Cože?
........