1
00:00:02,111 --> 00:00:03,203
Francis, jak je na tom Patricia?
2
00:00:03,363 --> 00:00:04,856
Patricia je v nemocnici.
3
00:00:05,435 --> 00:00:07,648
Pořád opakovala, že nechce umřít.
4
00:00:07,506 --> 00:00:09,053
Řekla, že mě miluje.
5
00:00:08,810 --> 00:00:13,277
Ošetřující lékař řekl, že je
načase začít s hospicem.
6
00:00:13,312 --> 00:00:16,945
Odejdu z té hry. Radši bych
zůstala doma a starala se o Trish.
7
00:00:17,247 --> 00:00:18,779
Vaše sestra umře.
8
00:00:18,932 --> 00:00:22,377
Chápu, že představa skončit s tou hrou
a přestěhovat se k ní vypadá jako správná věc.
9
00:00:22,412 --> 00:00:24,903
Budete cítit to spojení mezi vámi.
10
00:00:25,267 --> 00:00:28,084
Řekla jsem Izzy, jak dopadly moje
testy na BRCA-1.
11
00:00:28,129 --> 00:00:30,328
Nařkla mě z toho, že jsem narcista.
12
00:00:30,391 --> 00:00:31,622
Souhlasíte s ní?
13
00:00:31,481 --> 00:00:32,414
No...
14
00:00:33,296 --> 00:00:34,201
Mami...
15
00:00:34,641 --> 00:00:35,550
Izzy?
16
00:00:35,858 --> 00:00:36,842
Co tu děláš?
17
00:00:37,001 --> 00:00:39,773
Táta volal. Je zpátky na JIPu.
18
00:00:46,609 --> 00:00:48,000
Pondělí, 15 hodin.
19
00:01:08,052 --> 00:01:10,821
Sunile, tady Paul...
20
00:01:10,855 --> 00:01:13,058
Paul Weston.
21
00:01:13,092 --> 00:01:16,361
Eh, teď je...
22
00:01:16,396 --> 00:01:19,064
čtvrt na čtyři
23
00:01:19,098 --> 00:01:22,267
jenom jsem chtěl vědět, kde jste.
24
00:01:22,301 --> 00:01:25,337
Jsem si jistý, že jsme se
domluvili, že přijdete.
........