1
00:00:07,626 --> 00:00:12,473
Než se vydáš na cestu pomsty,
vykopej dva hroby.
2
00:00:12,593 --> 00:00:15,627
Konfucius (504 př.n.l.)
3
00:00:18,515 --> 00:00:20,396
<i>Když jsem byla ještě malá,</i>
4
00:00:20,426 --> 00:00:26,727
<i>chápala jsem pomstu jako přísloví
z nedělní školy, co se najednou naplní.</i>
5
00:00:28,837 --> 00:00:34,079
<i>Morální poučky, které říkají,
že to, co se nelíbí tobě, nedělej druhým.</i>
6
00:00:34,120 --> 00:00:36,533
<i>Nebo že se dvě špatnosti vyruší.</i>
7
00:00:42,920 --> 00:00:46,183
<i>Dvě špatnosti se nikdy nevyruší,</i>
8
00:00:46,622 --> 00:00:49,962
<i>protože se sobě nikdy
nemohou rovnat.</i>
9
00:00:50,979 --> 00:00:54,866
VÍKEND PO SVÁTKU PRÁCE
SOUTHAMPTON, NEW YORK
10
00:01:05,925 --> 00:01:10,146
<i>Protože ti, kteří ostatním škodí,
mohou dosáhnout zadostiučinění</i>
11
00:01:10,177 --> 00:01:13,630
<i>pouze pomocí
jednoho ze dvou způsobů.</i>
12
00:01:14,050 --> 00:01:16,776
<i>Buď jim může být úplně odpuštěno,</i>
13
00:01:16,807 --> 00:01:19,246
<i>nebo mohou být
morálně ospravedlněni.</i>
14
00:01:20,716 --> 00:01:24,314
<i>Tohle není příběh o odpuštění.</i>
15
00:01:24,641 --> 00:01:25,987
Emily ...
16
00:01:28,540 --> 00:01:30,093
Hledala jsem tě. Kde je Daniel?
17
00:01:30,213 --> 00:01:33,506
Prochází se po pláži.
Máme menší problém.
18
00:01:33,626 --> 00:01:35,130
Pořád ten stejný nebo jiný?
19
00:01:35,131 --> 00:01:37,872
Pořád stejný. Ale neboj se, hned tu bude.
20
00:01:37,992 --> 00:01:43,121
Bát se mám v popisu práce.
Ty si to máš užít. Máš zásnubní večírek.
21
00:01:43,151 --> 00:01:45,608
Zjistěte mi někdo, kde je Daniel Grayson.
22
00:01:45,728 --> 00:01:47,513
- Blahopřeji, Emily.
- Děkuji vám.
23
........