1
00:00:02,326 --> 00:00:04,094
<i>V minulém díle "The Mentalist"...</i>

2
00:00:04,126 --> 00:00:05,115
Tohle je můj ohoz na rande.

3
00:00:05,116 --> 00:00:07,788
Je to tvoje první rande?
Teda, od té doby, co ti umřela žena.

4
00:00:07,886 --> 00:00:09,071
Vypadám, že mi chybí cvik?

5
00:00:09,195 --> 00:00:12,181
<i>Red Johne, pokud nás zrovna sleduješ,</i>

6
00:00:12,257 --> 00:00:15,075
<i>Naléhám na tebe,
abys nás oslovil a nechal si pomoct.</i>

7
00:00:15,108 --> 00:00:16,003
<i>Můžeš se změnit.</i>

8
00:00:16,014 --> 00:00:17,164
Co si to sakra myslíš?

9
00:00:17,175 --> 00:00:19,035
To nechápeš, s kým si tu zahráváš?

10
00:00:19,079 --> 00:00:20,568
Red John nejde po mně.

11
00:00:20,578 --> 00:00:22,585
Jsi slepá?
Udělala jsi úplně to samé, co já

12
00:00:22,607 --> 00:00:24,334
a on mi zabil ženu a dítě.

13
00:00:24,356 --> 00:00:25,989
Kristino?

14
00:00:25,990 --> 00:00:28,234
Red John se mohl dostat dovnitř a unést ji,

15
00:00:28,400 --> 00:00:30,493
nebo ji nějak vylákal ven.

16
00:00:32,329 --> 00:00:34,897
"Tygře, tygře,
spalující jas... "

17
00:00:35,132 --> 00:00:37,333
"V lesích za noci,

18
00:00:37,529 --> 00:00:39,500
"co za nesmrtelnou ruku či oko

19
00:00:39,522 --> 00:00:42,633
mohlo stvořit tuhle děsivou symetrii?"

20
00:00:43,485 --> 00:00:48,181
Skoro bych zapomněI.
Kristina by ti ráda poslala srdečný pozdrav.

21
00:01:02,801 --> 00:01:06,193
- Tam nemůžete parkovat.
- Ale můžu, mrkni.

22
00:01:13,431 --> 00:01:14,519
Tady jsi.

23
00:01:14,541 --> 00:01:16,441
Tady jsem.
Dobré ráno.

24
........