1
00:00:02,358 --> 00:00:05,609
Lidská duše nadále žije i po smrti.

2
00:00:05,676 --> 00:00:06,876
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

3
00:00:06,944 --> 00:00:08,344
Už jen musíme tu duši
přivolat do hostitele

4
00:00:08,395 --> 00:00:10,263
a bude znovu s námi.

5
00:00:10,347 --> 00:00:12,215
Magnety na duše.

6
00:00:12,182 --> 00:00:15,468
William je pryč.
Nemůžeš ho přivést zpět.

7
00:00:15,553 --> 00:00:18,471
Ty magnety na duši...
Přitáhly tvé vědomí do Olivie.

8
00:00:18,556 --> 00:00:20,673
Ujišťuji vás,
že je v naprostém pořádku.

9
00:00:20,758 --> 00:00:23,476
Oliviin mozek může...

10
00:00:23,561 --> 00:00:26,696
ubytovat mé vědomí na...
několik týdnů.

11
00:00:26,764 --> 00:00:28,264
Týdnů?

12
00:00:28,615 --> 00:00:30,616
- Ani náhodou.
- 48 hodin.

13
00:00:30,701 --> 00:00:32,201
Potom zmizíte z mé agentky,

14
00:00:32,269 --> 00:00:34,487
nebo doktor Bishop přijde na to,
jak vás vytáhnout.

15
00:00:43,213 --> 00:00:46,883
<i>Ta malá stará paní z Iipaniny.</i>

16
00:00:46,950 --> 00:00:49,952
<i>Je to Ta dívka z Ipanemy.</i>

17
00:00:50,003 --> 00:00:51,554
A ne.
Zkus to znovu.

18
00:00:51,621 --> 00:00:54,307
Ale, Waltere,
nemůžeme zkusit něco jiného?

19
00:00:54,391 --> 00:00:56,225
Už to není žádná legrace.

20
00:00:56,293 --> 00:00:57,894
Jaká je teplota, synu?

21
00:00:59,429 --> 00:01:00,513
Jsme na 17ti stupních.

22
00:01:00,597 --> 00:01:03,015
Skvělé!
Astro, jsme připraveni?

23
00:01:03,100 --> 00:01:04,567
........