1
00:00:56,806 --> 00:01:01,806
01x31 Paruka strýčka Festera

2
00:01:06,807 --> 00:01:10,117
Gomezi drahý nehýbej se.
Ani trochu.

3
00:01:10,207 --> 00:01:12,960
Konečeně jsem zachytila tvou
skutečnou podstatu.

4
00:01:17,767 --> 00:01:21,442
Maluj, querida, maluj.
Bude to pro potomky.

5
00:01:28,447 --> 00:01:29,800
Tak už se to stalo.

6
00:01:29,887 --> 00:01:32,162
Blesk udeřil do tvého domu na stromě?

7
00:01:32,247 --> 00:01:35,364
Ne! To se nemohlo stát.

8
00:01:35,447 --> 00:01:38,200
Koupil si ve slevě hromosvod.

9
00:01:39,087 --> 00:01:42,238
Blesky zvládnu, ale tohle je mnohem horší.

10
00:01:42,327 --> 00:01:44,887
Strýčku Festere, přijali tě
do vojenské služby?

11
00:01:44,967 --> 00:01:47,003
Berou jen ty nejlepší mladé muže.

12
00:01:47,087 --> 00:01:49,396
Neboj se, Festere,
najdem ti nějakou omluvu.

13
00:01:49,487 --> 00:01:50,806
Zbabělost.

14
00:01:52,007 --> 00:01:54,760
Tohle je dopis od dámy,
s kterou si dopisuji,
Madelyn, z Paříže.

15
00:01:54,847 --> 00:01:56,200
- Ve francii?
- V Il linois.

16
00:01:56,287 --> 00:01:58,403
Nevěděla jsem, že si dopisuješ
s někým z Illinois.

17
00:01:58,487 --> 00:02:00,284
No, nebyl to můj nápad.

18
00:02:00,367 --> 00:02:04,042
Ale omylem dostala dopis pro mou
přítelkyni Madeline, z Paříže, ve Francii,

19
00:02:04,127 --> 00:02:06,197
A potom už, byla chycená.

20
00:02:06,287 --> 00:02:08,005
Píšeš opravdu energické dopisy.

21
00:02:08,087 --> 00:02:10,885
Až moc nergické.
Chce mě přijet navštívit.

22
00:02:10,967 --> 00:02:14,403
Úchvatné.
Pokoj pro hosty bude rozestavěný.

........