1
00:00:24,875 --> 00:00:26,875
<i>Přežití Oswalda Danese
se ukázalo</i>

2
00:00:26,917 --> 00:00:29,167
první událostí
v mnohem větším příběhu.

3
00:00:29,208 --> 00:00:32,250
Úžasné na tom Zázraku není to,
že nikdo neumírá,

4
00:00:32,292 --> 00:00:34,417
<i>ani to, že se lidská
rasa stala nesmrtelnou.</i>

5
00:00:34,458 --> 00:00:37,625
Je to, že se to
stalo všude ve stejný čas.

6
00:00:37,667 --> 00:00:41,417
Nyní se hromadí lidé, kteří by
měli být mrtvý, ale nejsou.

7
00:00:41,417 --> 00:00:44,042
Okamžitě musíme začít
ve velkém vyrábět léky proti bolesti.

8
00:00:44,083 --> 00:00:45,375
Jilly Kitzingerová,
pane Danesi.

9
00:00:45,417 --> 00:00:46,708
Jsem něco jako lovkyně talentů.

10
00:00:46,750 --> 00:00:48,542
- Nepotřebuji vás.
- Nesouhlasím, pane Danesi.

11
00:00:48,583 --> 00:00:50,542
Někdo se snaží vymazat
Torchwood, že jo?

12
00:00:50,542 --> 00:00:52,167
<i>Co když se také snaží
vymazat každého kdo přišel</i>

13
00:00:52,208 --> 00:00:54,667
<i>- do styku s Torchwoodem?
- Seberte ho.</i>

14
00:00:57,250 --> 00:00:59,333
Mám auto.

15
00:00:59,375 --> 00:01:01,792
<i>Dobře, prostě jeď.
Jeď, jeď.</i>

16
00:01:01,833 --> 00:01:05,250
- Co se to kruci děje?
- Vítej v Torchwoodu.

17
00:01:07,583 --> 00:01:09,750
Co se vám tam stalo?

18
00:01:09,750 --> 00:01:13,583
Něco se stalo nám všem,
nejenom mně.

19
00:01:13,583 --> 00:01:16,583
Nastal Zázračný den

20
00:01:16,625 --> 00:01:20,042
a všechny nás změnil.

21
00:01:20,083 --> 00:01:22,583
<i>Proč si myslíte, že vás
lidé mají za experta?</i>

........