1
00:00:02,318 --> 00:00:03,789
Musíš se vrátit...
2
00:00:03,813 --> 00:00:05,447
V minulých dílech...
3
00:00:05,468 --> 00:00:07,336
...protože patříš ke mně.
4
00:00:09,648 --> 00:00:10,519
Proveďte výměnu.
5
00:00:12,168 --> 00:00:13,007
Vítejte zpět.
6
00:00:13,832 --> 00:00:14,727
Prosím, pusťte mě ven.
7
00:00:15,167 --> 00:00:17,071
Prosím, pusťte mě ven!
8
00:00:17,408 --> 00:00:19,080
A naše agentka Dunhamová,
navázala spojení?
9
00:00:19,303 --> 00:00:20,569
Ona je teď na druhé straně.
10
00:00:22,265 --> 00:00:23,799
Walter říká, že tahle technologie není odtud.
11
00:00:24,497 --> 00:00:28,047
Mohou mít armádu, která může vypadat,
jakkoliv bude chtít.
12
00:00:28,583 --> 00:00:30,447
Krev měňavců je rtuť.
13
00:00:31,488 --> 00:00:33,280
Mám vše co potřebujete pro svojí novou identitu.
14
00:00:33,679 --> 00:00:36,927
Pozor, jejich strana by mohla být lákavá, ale oni začali válku.
15
00:00:37,239 --> 00:00:38,672
Nezajímá mě jak dlouho tu jste.
16
00:00:38,707 --> 00:00:41,703
Tohle je moje operace, vy pracujete pro mě.
17
00:00:46,542 --> 00:00:49,477
No? Co tě ještě napadá?
18
00:00:49,545 --> 00:00:52,113
A nemůžeš znovu říct pirát.
19
00:00:54,784 --> 00:00:57,185
Rozhodně bankéř.
20
00:00:57,253 --> 00:00:59,221
- Bankéř?
- Mm-hmm.
21
00:00:59,288 --> 00:01:01,256
- Perský Kid Rock?
- Jo.
22
00:01:01,324 --> 00:01:04,259
Jeho dlouhé vlasy jsou známka jeho osobnosti.
23
00:01:04,327 --> 00:01:06,061
Myslím si, že spolu pracují.
24
00:01:06,128 --> 00:01:10,365
No, ona má na sobě svoje nejsvůdnější krátké černé šaty,
........