1
00:00:03,100 --> 00:00:05,300
Torchwood

2
00:00:05,300 --> 00:00:08,100
Mimo dohled vlády, víc než policie.

3
00:00:08,100 --> 00:00:12,100
Bojuje za budoucnost ve jménu lidské rasy.

4
00:00:12,300 --> 00:00:15,400
Ve 21. století se všechno změní...

5
00:00:15,400 --> 00:00:19,400
a Torchwood bude připraven!

6
00:00:25,500 --> 00:00:30,900
Jmenuju se doktor Owen Harper
a tohle byl můj život.

7
00:00:30,900 --> 00:00:34,900
Život plný akce, násilí,

8
00:00:35,300 --> 00:00:38,300
tvrdé práce a divů.

9
00:00:38,300 --> 00:00:41,300
Záhad, sexu,

10
00:00:42,000 --> 00:00:45,300
lásky a žalu...

11
00:00:45,300 --> 00:00:47,200
...a smrti...

12
00:00:47,200 --> 00:00:49,300
...mojí smrti.

13
00:00:49,300 --> 00:00:53,300
Mé smrti, kterou jsem přežil,
a teď v ní musím žít.

14
00:00:55,300 --> 00:00:59,000
Až na to... že nežiju.

15
00:00:59,000 --> 00:01:02,600
Každý den je úplně stejný.

16
00:01:02,600 --> 00:01:06,400
Vstanu, jdu do práce

17
00:01:06,400 --> 00:01:09,500
jako každý druhý.

18
00:01:09,500 --> 00:01:13,500
Problém je, že já už nejsem ten samý člověk.

19
00:01:13,800 --> 00:01:17,600
Jdu do práce a každý prostě pokračuje,
jako by se nechumelilo, stará známá písnička.

20
00:01:17,600 --> 00:01:21,600
Plácají něco o mimozemšťanech a svatbách.

21
00:01:22,500 --> 00:01:25,300
Tohle není skutečnost.

22
00:01:25,300 --> 00:01:29,300
Před třemi dny jsem zemřel.

23
00:01:29,500 --> 00:01:33,500
A oni si myslí, že jsem v pořádku,
v tom se ale mýlí.

24
00:01:41,800 --> 00:01:44,800
Takže... připravena skočit?

........