1
00:00:03,100 --> 00:00:05,300
Torchwood
2
00:00:05,300 --> 00:00:08,100
Mimo dohled vlády, víc než policie.
3
00:00:08,100 --> 00:00:12,100
Bojuje za budoucnost ve jménu lidské rasy.
4
00:00:12,300 --> 00:00:15,400
Ve 21. století se všechno změní...
5
00:00:15,400 --> 00:00:19,400
a Torchwood bude připraven!
6
00:00:25,500 --> 00:00:30,900
Jmenuju se doktor Owen Harper
a tohle byl můj život.
7
00:00:30,900 --> 00:00:34,900
Život plný akce, násilí,
8
00:00:35,300 --> 00:00:38,300
tvrdé práce a divů.
9
00:00:38,300 --> 00:00:41,300
Záhad, sexu,
10
00:00:42,000 --> 00:00:45,300
lásky a žalu...
11
00:00:45,300 --> 00:00:47,200
...a smrti...
12
00:00:47,200 --> 00:00:49,300
...mojí smrti.
13
00:00:49,300 --> 00:00:53,300
Mé smrti, kterou jsem přežil,
a teď v ní musím žít.
14
00:00:55,300 --> 00:00:59,000
Až na to... že nežiju.
15
00:00:59,000 --> 00:01:02,600
Každý den je úplně stejný.
16
00:01:02,600 --> 00:01:06,400
Vstanu, jdu do práce
17
00:01:06,400 --> 00:01:09,500
jako každý druhý.
18
00:01:09,500 --> 00:01:13,500
Problém je, že já už nejsem ten samý člověk.
19
00:01:13,800 --> 00:01:17,600
Jdu do práce a každý prostě pokračuje,
jako by se nechumelilo, stará známá písnička.
20
00:01:17,600 --> 00:01:21,600
Plácají něco o mimozemšťanech a svatbách.
21
00:01:22,500 --> 00:01:25,300
Tohle není skutečnost.
22
00:01:25,300 --> 00:01:29,300
Před třemi dny jsem zemřel.
23
00:01:29,500 --> 00:01:33,500
A oni si myslí, že jsem v pořádku,
v tom se ale mýlí.
24
00:01:41,800 --> 00:01:44,800
Takže... připravena skočit?
........