1
00:00:03,000 --> 00:00:04,200
Torchwood...
2
00:00:05,120 --> 00:00:07,980
Mimo dohled vlády, víc než policie.
3
00:00:07,990 --> 00:00:11,060
Bojuje za budoucnost ve jménu lidské rasy.
4
00:00:12,170 --> 00:00:17,300
Ve 21. století se všechno změní...
a Torchwood bude připraven!
5
00:00:37,220 --> 00:00:39,920
Je 21:30.
6
00:00:39,930 --> 00:00:42,230
Doktorka Martha Jonesová.
7
00:00:42,240 --> 00:00:47,030
Pitva Owena Harpera, běloch, věk 27 let.
8
00:00:47,040 --> 00:00:49,740
Důstojník Torchwoodu 565.
9
00:00:49,750 --> 00:00:53,250
Čas smrti doložený svědky přibližně 20:30.
10
00:00:53,260 --> 00:00:55,300
Zahajuji pitvu.
11
00:01:05,010 --> 00:01:09,320
STOP! Dokud se nevrátím,
nikdo se ho ani nedotkne, je to jasný?
12
00:01:24,570 --> 00:01:26,060
To je v pořádku.
13
00:01:26,070 --> 00:01:29,300
Těšila jsem se,
až si zase promluvím s kapitánem.
14
00:01:31,540 --> 00:01:33,370
Víš, kde to je?
15
00:01:33,380 --> 00:01:35,720
Dlužíš mi laskavost.
16
00:01:38,220 --> 00:01:39,680
Takže?
17
00:01:42,200 --> 00:01:44,720
- Schovali to v kostele?
- Ne.
18
00:01:45,050 --> 00:01:49,430
Když lidé objevili její pravý účel,
postavili kolem ní kostel.
19
00:01:50,820 --> 00:01:53,470
Kdybych ti řekla, abys ji nepoužil,
poslechl bys?
20
00:01:53,480 --> 00:01:55,720
Neměla bys znát odpověď předem?
21
00:01:56,590 --> 00:01:59,630
Já ji znám. A v tom je právě ten problém.
22
00:04:13,860 --> 00:04:15,210
Jacku?
23
00:04:20,930 --> 00:04:22,810
Jacku, cos to přinesl?
24
00:04:32,400 --> 00:04:33,440
........