1
00:00:04,123 --> 00:00:06,123
V minulých dieloch Pohotovosti....

2
00:00:06,145 --> 00:00:07,598
Musím trochu spomaliť.

3
00:00:07,678 --> 00:00:09,234
Mám vo zvyku robiť veci za neho.

4
00:00:09,567 --> 00:00:10,899
Jasné, Cate mi to zmienila.

5
00:00:11,123 --> 00:00:12,345
Nechcem tu byť.
Nemám to tu rád.

6
00:00:12,567 --> 00:00:15,674
Viem aké to je vrátiť sa z vojny a cítiť sa odvrhnutý.

7
00:00:16,123 --> 00:00:18,675
To že to povieš noblesne ťa neurobí múdrejším, Andrew.

8
00:00:18,897 --> 00:00:20,123
Urobí ťa to neístým.

9
00:00:20,345 --> 00:00:22,123
Mohli by ste mi doniesť súpravu na telo, prosím?

10
00:00:22,345 --> 00:00:26,123
Tvojou prácou je rozhodnúť
čo treba brať do úvahy a kedy to treba povedať.

11
00:00:26,234 --> 00:00:30,123
Keď budeš submisívny zakaždým keď niekto umrie,
nie si na to pripravený.

12
00:00:30,234 --> 00:00:32,897
Snažil som sa to povedať ale nikto ma nepočúval!

13
00:00:33,123 --> 00:00:35,123
Nie ste doktor, kým ste nezabili pacienta.

14
00:00:35,567 --> 00:00:39,123
Ten chlap Brenner...sa zdá byť tak trochu čurák.

1
00:00:45,358 --> 00:00:47,862
"Kvôli pretrvávajúcemu chaosu,
došlo

2
00:00:47,862 --> 00:00:50,576
"k vyčerpávaniu zdrojov,
vrátane vody,

3
00:00:50,576 --> 00:00:52,914
" čo spôsobuje pokračujúce rozdeľovanie územia. "

4
00:00:52,914 --> 00:00:54,042
Čo to robíš?

5
00:00:54,042 --> 00:00:56,044
"Vodné zdroje sú veľmi obmedzené,

6
00:00:56,044 --> 00:00:58,131
"Odborníci predpokladajú

7
00:00:58,131 --> 00:01:00,428
"že do roku 2025, Syria...
OK, odlož to.

8
00:01:00,428 --> 00:01:03,936
"Oman, Libya,
a Etiopia

9
00:01:03,936 --> 00:01:06,148
"budú taktiež bojovať za väčšie zásoby. "

10
........