1
00:00:35,000 --> 00:00:36,840
Poručíku Veloreku...
2
00:00:37,127 --> 00:00:40,007
tato ukázka násilí nic nezmění!
3
00:00:40,381 --> 00:00:43,621
To není ukázka. Dávám ti
poslední šanci na spolupráci.
4
00:00:43,843 --> 00:00:47,683
S tímto Leviatanem jsem
svázaný víc než 21 cyklů.
5
00:00:48,055 --> 00:00:51,415
Dvě mysli, dvě těla...
spletené v jedno.
6
00:00:51,684 --> 00:00:54,444
Ať je ten tvůj tajný projekt cokoli...
7
00:00:54,604 --> 00:00:56,564
Nezúčastním se ho.
8
00:00:56,731 --> 00:01:00,411
Leviatan udělá všechno, co chci,
pokud ho k tomu přemluvíš.
9
00:01:00,610 --> 00:01:04,290
Dozorci... podrobili jste si nás...
mučili jste nás...
10
00:01:04,531 --> 00:01:07,091
A teď očekáváte,
že budeme spolupracovat?
11
00:01:07,701 --> 00:01:13,181
Vůbec nerozumíš spojení
mezi Leviatanem a Pilotem!
12
00:01:14,208 --> 00:01:15,848
`Et art eta'.
13
00:01:17,378 --> 00:01:19,618
Jiný... Pilot?
14
00:01:19,881 --> 00:01:22,921
Je dole v transportním křídle,
čeká na tvoje rozhodnutí.
15
00:01:23,093 --> 00:01:26,133
Žádám vrácení kontroly nad
anestetickým obojkem
16
00:01:26,346 --> 00:01:29,266
a probuzení tohoto Leviatana!
17
00:01:29,433 --> 00:01:30,953
Ty 'žádáš'?
18
00:01:31,852 --> 00:01:34,172
Poručíku, proč to tak dlouho trvá?!
19
00:01:37,775 --> 00:01:40,175
Dávám mu poslední šanci,
aby si uvědomil svoji hloupost...
20
00:01:40,361 --> 00:01:42,161
Získal jste náhradního Pilota.
21
00:01:42,280 --> 00:01:43,120
Ano, kapitáne, ale...
22
00:01:43,197 --> 00:01:44,197
Pal!
23
00:02:02,468 --> 00:02:04,228
........