1
00:00:01,376 --> 00:00:02,808
Moje drahá, litujte mě.
2
00:00:03,282 --> 00:00:05,898
Henry se chystá oženit
s tou Migglesovic holkou.
3
00:00:06,414 --> 00:00:08,849
Otec jim dá svolení - což bude v Itálii...
4
00:00:08,860 --> 00:00:10,099
Oh! Pojedou do Itálie?
5
00:00:10,099 --> 00:00:11,980
Henry chce studovat to hrozné malířství.
6
00:00:11,980 --> 00:00:14,087
Oni ho milují. Myslí, že je svatý.
7
00:00:14,087 --> 00:00:16,219
Nevím proč. Myslí si, že to Pancks
jim obličeje tiskne do bahna
8
00:00:16,219 --> 00:00:18,499
ale celou tu dobu je za tím otec.
9
00:00:18,499 --> 00:00:21,340
Nemohu sebrat něco, co nemají, pane Casby.
10
00:00:21,340 --> 00:00:24,259
Asi každá rodina má nějaké tajemství.
11
00:00:24,259 --> 00:00:26,288
Ó, to jistě ano!
12
00:00:26,942 --> 00:00:30,340
Ale některá rodina má ďábelská
tajemství i mezi sebou.
13
00:00:31,461 --> 00:00:33,687
Ano! Otec Marshalsea,
14
00:00:33,722 --> 00:00:36,429
Táta Malé Dorritky!
Je dědicem obrovského jmění,
15
00:00:36,464 --> 00:00:38,191
pane, kterého se nikdo dlouho netkl,
nenárokoval si ho,
16
00:00:38,192 --> 00:00:39,550
a tak se nahromadilo!
Ach otče!
17
00:00:44,597 --> 00:00:51,310
*****
18
00:00:55,323 --> 00:01:05,548
*****
19
00:01:11,268 --> 00:01:15,148
*****
20
00:01:15,580 --> 00:01:17,299
Musím opustit Marshalsea
21
00:01:17,299 --> 00:01:20,899
vypadaje jako džentlmen,
důstojný džentlmen.
22
00:01:22,500 --> 00:01:27,259
Je podšívka z toho jelepšího perského hedvábí,
nejlepšího, které se dá za peníze koupit?
23
00:01:27,259 --> 00:01:28,979
Je, pane.
........