1
00:00:07,887 --> 00:00:10,992
Mohl bys mi dát minutku?
Skitteři museli znovu změnit frekvenci,

2
00:00:11,026 --> 00:00:13,327
kterou používají pro komunikaci.

3
00:00:13,361 --> 00:00:15,193
Když najdeme správný signál,
s trochou štěstí

4
00:00:15,227 --> 00:00:17,326
bychom měli být schopní zastavit
Skittery a Roboty

5
00:00:17,360 --> 00:00:18,626
přesně tam, kde jsou.

6
00:00:18,660 --> 00:00:20,894
Ahoj, jsem rád,
že jsi tady.

7
00:00:20,928 --> 00:00:23,126
Ben říkal,
že když slyší signál, tak to bolí.

8
00:00:23,160 --> 00:00:24,794
Po tom všem, čím si prošel,

9
00:00:24,828 --> 00:00:26,366
nechci to ještě zhoršovat.

10
00:00:26,400 --> 00:00:29,202
Ráda bych ti řekla,
co to způsobuje,

11
00:00:29,236 --> 00:00:31,038
ale tohle je něco nového.

12
00:00:31,072 --> 00:00:33,273
Vypadá to, že Scottův plán
a rušičkou by mohl opravdu fungovat.

13
00:00:33,308 --> 00:00:34,942
No, vypadá to nadějně.

14
00:00:34,977 --> 00:00:37,914
Připadá mi to
naprosto nemožné,

15
00:00:37,949 --> 00:00:41,184
Nachystat zbraně a barikády,

16
00:00:41,219 --> 00:00:43,087
připravit evakuační plán.

17
00:00:43,122 --> 00:00:46,858
Má to hodně daleko od přednášek.

18
00:00:46,892 --> 00:00:50,196
Tome, já vím, že se bojíš o Hala,
ale on je chytrý.

19
00:00:50,231 --> 00:00:52,966
Pokud by Weaverova mise nebyla správná,
vycouval by.

20
00:00:53,000 --> 00:00:55,269
Je mu 16 a cítí se ublížený.
Chce odplatu.

21
00:00:55,303 --> 00:00:57,237
Chce to prohlédnout,
pokud to půjde.

22
00:00:57,272 --> 00:00:59,273
Jak si můžeš být tak jistý?

........