1
00:00:07,417 --> 00:00:11,083
- Tohle je ten balíček?
- To není dobré. Vůbec ne.

2
00:00:11,500 --> 00:00:13,500
- Co se děje?
- To je zubařské křeslo.

3
00:00:13,750 --> 00:00:17,750
- Co budeme dělat se zubařským křeslem?
- Nikdy nic neříkal o putovní zubařské ordinaci.

4
00:00:17,792 --> 00:00:20,542
No nevadí, je to dobré.
Zdravé zuby, svěží dech.

5
00:00:20,667 --> 00:00:23,042
Viděli jste zubaře u toho křesla?

6
00:00:23,042 --> 00:00:25,417
Někdo určitě bude
mít zubní službu...

7
00:00:25,458 --> 00:00:28,000
Utírat sliny, čistit,
držet děti za ruce...

8
00:00:28,042 --> 00:00:30,000
To není medicína.
To je mučení.

9
00:00:30,042 --> 00:00:31,542
Za ruce nedržím.

10
00:00:31,583 --> 00:00:33,792
Jak to poneseme až na kliniku?

11
00:00:36,250 --> 00:00:38,667
Ahoj!

12
00:00:38,708 --> 00:00:40,625
Ahoj, od kdy se tu smí řídit?

13
00:00:40,625 --> 00:00:42,583
Koho to zajímá?
Charlie, jsi hrdina!

14
00:00:42,583 --> 00:00:46,833
Vidíš, hermano? Ženy
vždycky chtějí být zachráněny.

15
00:00:46,875 --> 00:00:48,917
Pěkný, chlape. Fakt pěkný.

16
00:00:50,292 --> 00:00:53,375
Au. Au. Au.
Moc studené. Moc studené.

17
00:00:53,417 --> 00:00:55,500
Domluvila jsem ti prohlídku.

18
00:00:55,542 --> 00:00:57,542
Zub moudrosti ti bude napraven.

19
00:00:57,583 --> 00:00:59,042
Loca, celý den jsem bombardován pacienty.

20
00:00:59,042 --> 00:01:00,583
Odkládal jsi to...

21
00:01:00,625 --> 00:01:02,125
Později mám domácí návštěvu.

22
00:01:02,125 --> 00:01:03,625
Přes rok. Bude se to jen zhoršovat.

23
00:01:03,667 --> 00:01:06,667
........