1
00:00:08,594 --> 00:00:10,555
Harvey, nepotrebujem
prechod uličkou hanby
2
00:00:10,623 --> 00:00:11,652
alebo správu na titulke.
3
00:00:11,720 --> 00:00:12,885
Chcem len zodpovednú osobu.
4
00:00:12,953 --> 00:00:14,888
Tak mi predaj dohodu,
ktorú sme práve vyjednali
5
00:00:14,956 --> 00:00:17,355
a spravodlivosti
bude zadosťučinené.
6
00:00:17,423 --> 00:00:23,092
Ak by nešlo o teba, ani by som sa
neobťažovala s týmto stretnutím.
7
00:00:23,163 --> 00:00:26,309
Becky, obaja z toho
máme prospech.
8
00:00:26,377 --> 00:00:27,744
Na mojich klientov nič nemáš.
9
00:00:27,811 --> 00:00:30,380
A pomôžem ti dostať
zodpovednú osobu.
10
00:00:30,448 --> 00:00:31,685
Tak prečo to nejdeme spraviť?
11
00:00:31,752 --> 00:00:36,095
Zaisti, aby to slečna Stoneová
podpísala. Inak sa dohoda ruší.
12
00:00:36,165 --> 00:00:37,332
Ako dlho sa poznáme?
13
00:00:37,399 --> 00:00:38,433
Odkedy si pracoval u
okresného prokurátora.
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,071
Potom vieš, že sa dohodneme.
15
00:00:44,201 --> 00:00:45,660
Tak zatiaľ.
16
00:00:53,760 --> 00:00:55,730
Ako to šlo na ministerstve
spravodlivosti?
17
00:00:55,797 --> 00:00:56,666
Nasleduj ma a uvidíš sám.
18
00:00:56,733 --> 00:00:58,267
Môžem sa zúčastniť?
19
00:00:58,335 --> 00:00:59,668
So sklonenou hlavou
a zatvorenými ústami.
20
00:00:59,736 --> 00:01:01,270
Toto nie je obyčajné...
21
00:01:01,338 --> 00:01:02,640
- Čo to robíš?
- Rýchlo.
22
00:01:02,708 --> 00:01:03,875
Tvár sa, že mi hovoríš
niečo dôležité.
........