1
00:00:07,320 --> 00:00:10,369
Kurzíva není sprosté slovo

2
00:00:32,800 --> 00:00:38,569
A nyní na závěr našeho týdne vědy
velkolepé vyvrcholení.

3
00:00:38,960 --> 00:00:41,611
Vypuštění našeho
sondážního balónu.

4
00:00:41,640 --> 00:00:45,087
Ať žije věda, juhů!

5
00:00:45,120 --> 00:00:48,602
Nemůžu tvrdit,
že schvaluji to "juhů".

6
00:00:48,640 --> 00:00:51,041
"Ať žije věda," zní pěkně.

7
00:00:51,720 --> 00:00:53,165
Vypusťte balón.

8
00:00:54,640 --> 00:00:56,005
Hurá!

9
00:01:00,640 --> 00:01:04,565
JSEM PRDELÁČ SKINNER

10
00:01:09,200 --> 00:01:11,646
Ne!

11
00:01:14,960 --> 00:01:16,644
Ty oči se mi nepovedly.

12
00:01:16,680 --> 00:01:20,730
Barte, jestli máš chybu,
tak tu, že jsi perfekcionalista.

13
00:01:20,760 --> 00:01:22,250
Jestli ňákou máš.

14
00:01:22,280 --> 00:01:25,124
Kdo zničí balón,
nemusí se učit zlomky.

15
00:01:29,760 --> 00:01:32,081
Pozor, děti, to je moje auto.

16
00:01:36,200 --> 00:01:37,850
Zničte ten balón.

17
00:01:40,800 --> 00:01:42,643
<i>Tango 14, jsme pod palbou.</i>

18
00:01:42,680 --> 00:01:45,604
<i>Mám ten nepřátelský objekt
na obrazovce.</i>

19
00:01:47,600 --> 00:01:50,331
Zase lráčan.
Odpaluju samonaváděcí raketu.

20
00:01:53,960 --> 00:01:56,486
Vedle.
Odpaluju ještě jednu.

21
00:02:01,600 --> 00:02:05,446
Takhle to vypadá, když peníze
armády dáte do zdravotnictví.

22
00:02:05,480 --> 00:02:08,563
Je to dobrý program,
jen mu dát šanci.

23
00:02:15,560 --> 00:02:17,164
........