1
00:00:03,000 --> 00:00:04,411
Nazdárek, přátelé.
2
00:00:04,840 --> 00:00:09,448
Jako obvykle je i letos náš
čarodějnický díl velmi drsný.
3
00:00:09,880 --> 00:00:13,407
A pokud máte malé děti,
snad je radši pošlete spát.
4
00:00:14,240 --> 00:00:17,403
Propána, vypadá to,
že tento díl je tak drsný,
5
00:00:17,440 --> 00:00:19,647
že ho kongres nepovolí vysílat.
6
00:00:19,680 --> 00:00:21,921
Jako náhradní program doporučují
7
00:00:21,960 --> 00:00:25,009
western Glenna Forda
200 mil do Oregonu.
8
00:00:31,200 --> 00:00:35,603
Porucha není na vašem přijímači.
S přeladěním neztrácejte čas.
9
00:00:35,800 --> 00:00:38,167
Všechny kanály máme pod kontrolou.
10
00:00:38,240 --> 00:00:42,370
Cože? Zase nějaká kontrola?
Jé, hele, vidím svůj hlas.
11
00:00:47,720 --> 00:00:54,729
-Tohle je můj hlas v televizi.
-Tati, ničíš tu atmosféru.
12
00:00:54,920 --> 00:00:57,651
-Promiň.
-Teď bude záležet jen na vás,
13
00:00:57,680 --> 00:00:59,364
co uvidíte a uslyšíte.
14
00:00:59,400 --> 00:01:02,961
Na vlastní kůži si užijete teroru
a zvráceného hororu
15
00:01:03,040 --> 00:01:06,681
ve speciálním čarodějnickém
díle Simpsonových.
16
00:01:10,320 --> 00:01:13,244
PÁTÝ SPECIÁLNÍ
ČARODĚJNICKÝ DÍL
17
00:01:13,920 --> 00:01:15,604
SPRINGFIELDSKÝ HŘBITOV
18
00:01:16,200 --> 00:01:17,565
LEGRAČNÍ NÁHROBKY
19
00:01:45,120 --> 00:01:46,963
KUDRLINY
20
00:01:50,680 --> 00:01:52,489
ÚTERÝ
21
00:01:57,200 --> 00:02:01,000
No, cesta to byla dlouhá,
ale už tam budeme.
22
00:02:01,040 --> 00:02:04,567
-Homere, a nezapomněl jsi zamknout?
-Sakra.
........