1
00:00:00,260 --> 00:00:02,039
V předchozích dílech Switched at Birth...
2
00:00:02,150 --> 00:00:04,598
- A co ten futrál?
- Jaký futrál?
3
00:00:04,599 --> 00:00:06,975
Ten, který jste s Emmettem našli, když jste byli malí.
4
00:00:07,390 --> 00:00:10,249
- Jak o tom víš??
- Myslí si, že patřil mému tátovi.
5
00:00:10,250 --> 00:00:12,089
Našli jsme v autě trsátko...
6
00:00:12,090 --> 00:00:14,879
Co myslíš, že je v tom futrálu?
7
00:00:14,880 --> 00:00:17,710
Co je to za tajemství, které na nás nemocnice má?
8
00:00:17,710 --> 00:00:19,759
Netýká se to tebe nebo Kathryn.
9
00:00:19,760 --> 00:00:20,794
- Jde o tu druhou mámu.
- Reginu?
10
00:00:20,795 --> 00:00:22,538
Mám tě rád.
11
00:00:55,308 --> 00:00:56,750
Jsi hotová?
12
00:01:03,840 --> 00:01:05,050
Kde jsi to...
13
00:01:06,260 --> 00:01:07,530
Jak jsi...
14
00:01:08,880 --> 00:01:10,100
Vrať to zpátky.
15
00:01:14,900 --> 00:01:16,160
Co to je?
16
00:01:16,830 --> 00:01:18,249
Jsou tu Bayiny fotky,
17
00:01:18,250 --> 00:01:20,569
když jsou jí čtyři... když je jí osm.
18
00:01:20,570 --> 00:01:22,390
Kde jsi je vzala?
19
00:01:23,040 --> 00:01:27,169
To nic není. Kathryn mi je dala.
20
00:01:27,170 --> 00:01:29,270
Myslela si, že by bylo fajn, kdybych je měla.
21
00:01:31,490 --> 00:01:33,130
Nelži mi.
22
00:01:42,030 --> 00:01:44,660
Věděla jsem to, ok?
23
00:01:46,080 --> 00:01:50,640
Věděla jsem, že Bay a tebe
24
00:01:52,770 --> 00:01:54,330
vyměnili.
25
........