1
00:00:02,000 --> 00:00:02,960
V předchozím díle:
2
00:00:03,056 --> 00:00:04,592
Slyšel jsem, že jsi mě sháněla.
3
00:00:04,688 --> 00:00:05,264
Joshi?
4
00:00:05,360 --> 00:00:06,992
Můžeme si promluvit
někde v bezpečí?
5
00:00:07,088 --> 00:00:09,393
Uvítal bych, kdybys byla přítomna
tomu interview s Louisem Tobinem.
6
00:00:09,489 --> 00:00:11,314
Já ty peníze najdu, pane Tobine.
7
00:00:11,410 --> 00:00:13,617
Povězte mi, kde jsou, a vaši
rodinu nechám na pokoji.
8
00:00:13,713 --> 00:00:15,057
Žádné nejsou.
9
00:00:15,153 --> 00:00:16,017
Já ty peníze chci.
10
00:00:16,113 --> 00:00:16,977
Dobře.
11
00:00:17,074 --> 00:00:19,185
Tento týden tvého otce
odsoudí.
12
00:00:19,281 --> 00:00:21,394
Po zbytek svého života bude
sedět v cele.
13
00:00:21,490 --> 00:00:24,083
Až přijde ten správný čas, bude nás
kontaktovat ohledně peněz, je to tak?
14
00:00:24,179 --> 00:00:24,755
Přesně tak.
15
00:00:24,850 --> 00:00:26,386
Jaká je prognóza Danielly Marchetti?
16
00:00:26,482 --> 00:00:28,786
Ze sálu už je zpátky
a zotavuje se.
17
00:00:28,882 --> 00:00:30,995
Joe ji chtěl do toho letadla posadit,
aby ochránil svého otce.
18
00:00:31,091 --> 00:00:33,875
Proč si myslíte, že Daniella Marchetti
má s tím podvodem něco společného?
19
00:00:33,971 --> 00:00:38,483
Tobin jí volal večer na den Díkůvzdání.
V ten večer, kdy se ke všemu přiznal.
20
00:00:38,579 --> 00:00:40,019
Jsem připraven, Karle.
21
00:00:40,115 --> 00:00:41,076
Chceš mou radu?
22
00:00:41,172 --> 00:00:44,053
Nech to na ni. Ať už Tobinovi
skrývají cokoliv,
23
........