1
00:00:11,000 --> 00:00:13,879
Tak si lehni.
Vzbudím tě až bude čas.

2
00:00:13,880 --> 00:00:15,959
Jedna!Dvě!
Zachránila jsem vám život.

3
00:00:15,960 --> 00:00:18,840
Jste mi zavázán - můžete být
propuštěn jen na oplátku

4
00:00:20,080 --> 00:00:24,359
'Bojím se o doktorku Hunterovou
a malýho Gabriele. Pan Hunter řekl
že je u nemocné tety'

5
00:00:24,360 --> 00:00:27,279
Agnes Barkerová v South Queensferry,
Vaše ctihodnosti.

6
00:00:27,280 --> 00:00:30,359
Paní Bakerová je již osm měsíců
po smrti. Kde teda je?

7
00:00:30,360 --> 00:00:32,479
Já nevím kde je.
Já ji najdu.

8
00:00:32,480 --> 00:00:35,639
Hej. Miluju tě.

9
00:00:35,640 --> 00:00:38,959
Jak se opovažuješ se mnou tam
takhle mluvit?

10
00:00:38,960 --> 00:00:40,200
Myslím, že jste měl pravdu.

11
00:00:40,201 --> 00:00:42,199
Vaše žena má aféru.

12
00:00:42,200 --> 00:00:44,479
Udělat tohle dětěm o Vánocích.

13
00:00:44,480 --> 00:00:47,240
My nemáme děti.
On vám řekl, že máme děti?

14
00:00:48,480 --> 00:00:50,159
'Hajzl.'

15
00:00:50,160 --> 00:00:54,799
Nemůžeme si pronajmout auto,
Můj řidičák je v mojí peněžence.
Máme Andrew Jonesův.

16
00:00:54,800 --> 00:00:58,799
Andrew Jonesi, zatýkám vás za porušení
podmínek vašeho propuštění.

17
00:00:58,800 --> 00:01:00,199
To je policejní brutalita!

18
00:01:00,200 --> 00:01:02,240
Nechte ho být,
má špatnou ruku!

19
00:01:40,120 --> 00:01:41,840
'Miluju tě, Jacksone.'

20
00:01:52,600 --> 00:01:54,200
Nashle, Jacksone. Ahoj.

21
00:02:02,440 --> 00:02:03,640
'Jackson?'

22
00:02:13,200 --> 00:02:14,759
........