1
00:00:00,388 --> 00:00:02,788
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,828 --> 00:00:05,128
Plíživci nás napadli
a to velmi těžce.
3
00:00:05,298 --> 00:00:06,598
Míří tímto směrem.
4
00:00:06,756 --> 00:00:09,456
Takže máte poslat každého pod 20
se mnou napřed.
5
00:00:09,519 --> 00:00:11,119
Nemyslím, že by s tím někdo souhlasil.
6
00:00:11,850 --> 00:00:13,250
101, 102.
7
00:00:13,258 --> 00:00:14,858
Zrovna jsi udělal 102 kliků!
8
00:00:15,084 --> 00:00:16,984
On je jako jiné dítě.
9
00:00:16,988 --> 00:00:19,290
Když mi hlídky řeknou,
že je útok nevyhnutelný,
10
00:00:19,290 --> 00:00:20,852
rychlý odchod jim může zachránit život.
11
00:00:20,852 --> 00:00:21,764
Plíživec!
12
00:00:25,041 --> 00:00:26,341
Rozhodl jsem se poslat
Matta a Bena
13
00:00:26,341 --> 00:00:27,741
s poručíkem Claytonem.
14
00:00:27,872 --> 00:00:30,972
Děti jsou naše budoucnost
a jejich bezpečí je na prvním místě.
15
00:00:32,171 --> 00:00:34,771
Můžu tě vzít k tvojí rodině, Eli.
16
00:00:36,210 --> 00:00:38,110
A za dva dny jich přivedeš více?
17
00:00:38,113 --> 00:00:39,933
Taková je dohoda.
18
00:00:41,114 --> 00:00:44,614
Věděl jsem, že je dobrý nápad
nechat tě naživu, Pope.
19
00:01:00,212 --> 00:01:01,979
Promiň!
20
00:01:03,748 --> 00:01:05,649
Nahraju ti to.
21
00:01:05,684 --> 00:01:07,516
Ber to, Jimmy.
22
00:01:09,523 --> 00:01:10,839
Jimmy, jsem volnej! Tady!
23
00:01:10,840 --> 00:01:12,692
Jimmy, jsem volnej! Dělej!
24
00:01:12,727 --> 00:01:15,029
........