1
00:00:45,925 --> 00:00:50,925
Příběh o D

2
00:00:51,738 --> 00:00:56,738
Dívat se na Humanitární ceny Módní televize místo toho, abychom šly ven,
byl fakt dobrý nápad, Sandi.

3
00:00:57,551 --> 00:01:02,551
Za každou domácnost, která se dívá, darují desetinu centu charitě.
Opravdu děláme něco užitečného.

4
00:01:02,779 --> 00:01:05,779
Sandi, děláš z nás dárce.

5
00:01:05,781 --> 00:01:08,560
Díky, snažím se.

6
00:01:08,566 --> 00:01:11,666
Díky vám všem za mě a Piškotka.

7
00:01:11,769 --> 00:01:19,369
A především díky za ty malé děti, co teď dostanou pedikůru,
kterou tak zoufale potřebují.

8
00:01:19,440 --> 00:01:22,440
Humanitární ceny Módní televize budou za minutu zpět...

9
00:01:22,599 --> 00:01:27,599
Ale Rito, pokud ho Erin nikdy nemilovala, proč by si ho vůbec brala?

10
00:01:27,639 --> 00:01:38,403
Když ji nakazil oparem, myslela si, že už ji nikdo nebude chtít? Oh, Rito, je nové
milénium. Kdy se lidé zbaví těch zastaralých představ o sexu?

11
00:01:38,918 --> 00:01:39,818
Kde je tvoje sestra?

12
00:01:39,863 --> 00:01:40,563
Ve svém pokoji.

13
00:01:40,654 --> 00:01:41,854
Je s ní i Tom?

14
00:01:42,003 --> 00:01:44,803
Ma-ami! Já nejsem J. Edgar Winter.

15
00:01:44,875 --> 00:01:47,075
Uh! Promluv si s tetou!

16
00:01:47,119 --> 00:01:52,619
Haló? Tady Quinn, teto Rito. Jasně, že by ses s ním měla rozvést, je to mrňous!

17
00:01:54,526 --> 00:01:57,526
Dario! Proč vy dva nejdete dolů a...

18
00:01:57,707 --> 00:01:59,807
Um, Tom tu není?

19
00:01:59,846 --> 00:02:04,846
Ne, pokud jsi ti nevyrostl někde na tělě. Je to tak, že jo?

20
00:02:04,785 --> 00:02:09,785
Oh... hmm... tak dobře.

21
00:02:11,538 --> 00:02:12,538
Ahoj.

22
00:02:12,588 --> 00:02:19,288
Ok... film právě začal a ty jsi v pohodlí svého domova. Já bych řekla, že to nestíháš.
Co ty na to?

23
00:02:20,444 --> 00:02:22,444
Sakra.

24
00:02:22,784 --> 00:02:27,784
Páni, kdo by si to pomyslel? Ukazuje se, že mimozemská superinteligence nemá šanci
........