1
00:00:45,012 --> 00:00:52,986
České titulky Lagardere 07/11
<i>Překlad na asijskou verzi (cca 1:49)</i>
2
00:02:19,740 --> 00:02:22,843
<i>Pomíjivý jako sen a stín, ...</i>
3
00:02:22,943 --> 00:02:24,978
<i>...tak nevyzpytatelný jako rosa a blesk, ...</i>
4
00:02:25,045 --> 00:02:27,281
<i>...takový je život.</i>
5
00:02:28,115 --> 00:02:30,617
T H E L O S T B L A D E S M A N
6
00:03:07,688 --> 00:03:09,056
Pokud Kuan Jün-čchang, ...
7
00:03:09,790 --> 00:03:11,625
...spravedlivý jako samotná nebesa, ...
8
00:03:12,392 --> 00:03:15,562
<i>...se může dožít takového konce, ...</i>
9
00:03:16,029 --> 00:03:20,133
<i>...kdo tu zbude,
aby střežil naše jednání?</i>
10
00:03:20,734 --> 00:03:22,936
"Spravedlnost":
slovo "Beránek" nad slovem "Já sám".
11
00:03:23,470 --> 00:03:25,806
Sám s půvabem beránka.
12
00:03:26,874 --> 00:03:28,542
Spravedlnost generála Kuana, ...
13
00:03:28,709 --> 00:03:32,179
...se dělila na šest částí soucitu.
14
00:03:33,013 --> 00:03:34,848
Je to tragédie.
15
00:03:36,483 --> 00:03:38,318
Byl to vlastně vlk...
16
00:03:39,019 --> 00:03:41,588
...s duší beránka.
17
00:03:42,556 --> 00:03:46,727
Světu ale vládnou vlci.
18
00:03:47,794 --> 00:03:49,963
Vlci vládnou.
19
00:03:53,267 --> 00:03:54,701
<i>Před dvaceti léty...</i>
20
00:03:55,435 --> 00:03:58,572
<i>...Chanové ovládali válkou zničenou zemi.</i>
21
00:03:59,540 --> 00:04:02,643
<i>Já, Cchao Cchao jsem velel malé armádě...</i>
22
00:04:02,910 --> 00:04:06,847
<i>...a dokázal jsem stabilizovat říši.</i>
23
00:04:07,147 --> 00:04:13,420
<i>Pak se Jüan Šao vzbouřil
a zaútočil na mojí armádu.</i>
24
00:04:14,421 --> 00:04:16,256
<i>Jeho velitel Jen Liang...</i>
........