1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
preklad mindhunter29

2
00:03:03,083 --> 00:03:06,552
<i>Taký pominuteľný ako sny a tiene,</i>

3
00:03:06,587 --> 00:03:10,090
<i>taký náhodný ako rosa a blesk,
taký je život.</i>

4
00:03:50,364 --> 00:03:52,032
Ak Guan Yunchang,

5
00:03:52,466 --> 00:03:54,468
spravodlivý ako samotné nebesá,

6
00:03:54,935 --> 00:03:58,572
môže dôjsť k takémuto koncu,

7
00:03:58,705 --> 00:04:02,976
kto zostane, aby strážil Cestu?

8
00:04:03,343 --> 00:04:05,746
Slovo "spravodlivosť" sa píše ako
"jahňa" nad "niečie ja".

9
00:04:06,046 --> 00:04:08,382
Vlastné ja s dobrotou jahňaťa.

10
00:04:09,449 --> 00:04:14,888
Spravodlivosť generála Guana bol
súcit zo šiestich častí.

11
00:04:15,722 --> 00:04:17,624
Je to tragické.

12
00:04:19,059 --> 00:04:21,128
Vo svojej podstate bol vlk...

13
00:04:21,628 --> 00:04:24,331
s dušou jahňaťa.

14
00:04:24,965 --> 00:04:29,469
Avšak tento svet patrí vlkom,
je ovládaný vlkmi.

15
00:04:30,170 --> 00:04:32,606
Ovládaný vlkmi.

16
00:04:36,076 --> 00:04:37,578
Pred 20 rokmi...

17
00:04:37,978 --> 00:04:41,715
dynastia Han vládla nad vojnou
zmietanou zemou.

18
00:04:42,182 --> 00:04:45,452
Veliac malému oddielu, ja, Cao Cao,

19
00:04:45,652 --> 00:04:49,556
som napokon dokázal stabilizovať ríšu.

20
00:04:49,823 --> 00:04:56,396
Vtedy sa vzbúril Yuan Shao a zaútočil
na moje vojsko.

21
00:04:56,930 --> 00:04:59,066
Yuan Shaov veliteľ Yan Liang

22
00:04:59,299 --> 00:05:03,437
zaútočil so svojou mocnou armádou
na mesto Baima.

23
00:05:11,278 --> 00:05:17,184
Vždy sme víťazne obstáli proti
silnejším armádam.

........